Elmesélt történelem
Ez a lap azoknak szól, akik szeretnének eligazodni a múlt történéseinek a táján, ha mégúgy megkopottak is azok.

Nolblog Saját blogom Segítség

Feltöltök

blogolok videót képet hangot

Gróf Grassalkovich Antal, a pozsonyi királyi kamara elnöke, és egy ördögűzés históriája. (Történelmünkhöz tartoznak az ilyen adatok is.)

Az ungvári várkastély tervrajza, 1765 (MOL S 11 No 0208)


Furcsa kérelemmel fordultak gyaraki gróf Grassalkovich Antalhoz az ungvári prefektusi ház ügyében az 1767-es esztendőben. A levél küldője Majerszky Pál, ungvári kamarai kormányzó volt.

A Majerszky család címere


“Nagyméltóságú Gróf, Fő Camarae Praeses Úr, Kegyelmes Uram, Protectorom!


Ajánlom engedelmes, alázatos szolgálatomat Excellentiádnak! Nagy félelemmel és orcám pirulásával, de kéntelen vagyok írni mert egészségemben s életemben jár a dolog, mint magamnak, mint cselédjeimnek, mély  alázatossággal és könyörgéssel Excellentiádnak alázatosan jelentem, tudniillik: ez ungvári praefectoralis ház melyben lakom, még Horváth uram birodalma alatt is többször jó vagy rossz lélektül, a mint bizonyosan hiteles emberek által tudósítattam, nyughatatlanná tétetett, mely Praefectus Névery (Névery Ignác ungvári kincstári prefektus) uram, mint bizonyítják, többször tapasztalta; az én idejövetelemtől pedig (addig az egri püspöki birtoktest jószágkormányzója), jóllehet nékem nem jelentették, de embereim gyakorta tapasztalták olyantén léleknek nyughatatlanságát, éjszaki nagy zörgéseit és infestációját (fertőzését), kivált ezeken a múlt egynéhány napokon, nem csak az magam embereimet, de még nálam lévő homonnai Páter Quardiánt, (a ferences kolostorfőnök) szerzetes Páter társával együtt, kiknek az ebédlő házamban, itt nálam lévén, éjszaki szállást adtam nyugodalomra, de azért nyughatatlanságot adott az infestans (fertőző) lélek, mert fél tizenegy óra tájban elsőbb az ajtókon kopogván, annak utána egész éjfél után egy óráig meg nem szünt az ablakok alatt zörgetni s csattogni, mely miatt szegény Páterek egész éjszakát nyughatatlan félelemmel töltötték; minémű zörgést és csattogást más éjszakán is a diákjaim (patvaristák, ügyvédbojtárok) szállásán is elkövetett.

Néhai Horváth Ádám szolgabíró lakóháza és gazdasági épületek

(MOL, S 11 No 1508:2 )


Erre való nézve kéntelenítettem benedicáltatni (megszenteltetni) és exorcisáltatni  az egész épületet egy tisztelendő Páter Servitával. Megmutatja az jövendőség, lessen-e utána szünete, vagy sem? Kegyelmes Uram! Nem is csudálom ezen a helyen  efféle történeteket; mert, a mint az emberek vallják közönségesen, múlt seculumban (évszázadban) temető hely vala, mely új épületet tétetett Névery praefectus uram, ott is a fundamentumokbul két vagy három koporsót ástak ki, és sok embercsontot; én is, hogy az új pincébül a vizet kivitethessem, csatornának valót ásattam, csak azon a helyen is, két koporsót ástak ki embercsontokkal; mely kis veteményes kert vagyon a ház mellett, kapálásának alkalmatosságával holt emberek koponyáit, lába és keze szárait kapálták ki. Esedezem ezért térden állva, mély alázatos könyörgéssel Excellentiád kegyelmességénél, ne kénytelenítessem még életemben temetőhelyen a holtak között lakni, kivált a léleknek infestatiójával; mert reménységem sincs, hogy ezen a helyen egészségem szolgáljon: hanem méltóztasson kegyelmesen megengedni, hogy volt Orosz Ferencz uram házában, a hol még is három szobácska vagyon, oda átalhordozkodni, és ott jövendőben, a mint Exed. kegyelmesen megengedni méltóztatik, praefectusnak szükséges épületeket tétetni; a fundus (telek) jó tágas, egyenes helyen vagyon, akármely succesorom (utódom) is megelégedhetik vele. Ezen ház ugyan az arendátor (bérlő) zsidónak contractualiter (szerződés szerint) vagyon adva, (….). Ezen Orosz Ferencz uram házában az arendátor nem lakik, hanem a serházban (sörfőzde), más zsidóknak adta árendába, a zsidók synagógája is azonkivül ottan vagyon, de ezeknek, a hol most lakom, mint synagógára, mint pedig az árendátornak, amnnak helyébe, hogy kart ne valljon, talán oda lehetne adni, és így a dominium (uradalom, birtok) jövedelmében semi fogyatkozás nem történnék. Mi illeti az új épületet – elvárom buzgó óhajtással Exed. Kegyes rezolúcióját, mert készen leszek akármilyen árendás házban ismét kimenni, annak árendáját fizetni, mintsem egészségemnek avagy életemnek nyilván való történhetésével a mostani praefectorális épűletben lakni. Meddig is magamat Exed. Tapasztlt kegyes malasztiban nagy alázatossággal ajánlom, és még élek, maradok Kegyelmes Uram, Excellentiádnak, Unghvár, 7. Junius 1767.eszt.engedelmes szolgája. Majerszky Pál m.p.”


Erre a felterjesztésre a pozsonyi kamara már júliusban kedvező választ adott.

( A level szövegét először Podhradczky József közölte 1858-ban)

 


0
1 Jelentkezz be a szavazáshoz!

“Mivel idő multával …

Az orodi káptalan legrégibb ismert oklevele, 1269-ből (DL 76151)

 

….és az emlékezet elhomályosultával a változékony mulandóság és az elme vetélytársa, a feledés, fel szokták forgatni a dolgok rendjét, azért gondoskodva magáról későbbi időre is az emberi okos eszélyesség elhatározta, hogy célszerű okiratok segélyével távolítja el az emlékezetből az elfeledtetés veszélyét."

(Richard orodi prépost kérésére Imre király 1202. körül átírja a prépostság alapítólevelét, Árpádkori új okmánytár I. 85—86)

Általában a történészek úgy tartják, hogy a káptalanok 1231 után váltak hiteleshelyekké. Ettől a korszaktól  kezdve ugyanis a pristaldus/poroszló idézését vagy bizonyságát csak akkor tekintették érvényesnek ha annak hitelességét a megyéspüspök vagy a káptalan is igazolta. (1) Így a káptalan kiküldötte szerepel minden olyan esetben amikor írásbeli bizonyítványra volt szükség (IV.Béla idejéről tudunk az első határjárásról melyben  káptalani ember is résztvett). Rövidesen a pristaldusok helyét a király vagy a legfőbb biró képvizelője (homo palatinalis, Erdélyben homo vayvodae) veszi át, és a loca credibilia/hiteleshely litterae testimonials/bizonyító levelei nélkül bírói természetű vagy  magánjellegű jogügylet már nem jöhetett létre.

Cirner Hench, pankotai polgár 1302-ben eladta a Ménes felett levő Makra-hegyi (2) szőlőjét András szegedi polgárnak (DL 91152)

Az orodi társaskáptalan illetékessége egybeesett a csanádi egyházmegye területével, de (talán kivételes esetekben) a szomszédos vármegyékre is kiterjedt. Arad, Zaránd, Békés, Csongrád, Csanád, Szörény, Krassó, Temes, Keve (majd Torontál) vármegyékben végzett hiteleshelyi teendőket. (Saját érdekeltség esetén viszont a legközelebbi hiteleshelyhez kellett fordulnia, a csanádihoz vagy a váradihoz).) A káptalanoknak levéltáruk is volt. Gyakran itt őrizte okleveleit sok magánfél is megőrzés céljából, elsősorban a kiváltságleveleket és a végrendeleteket. (Például: az erdélyi egyházmegye nemesei a gyulafehérvári székeskáptalan levéltárában helyezték el III. András oklevelét, melyben  a király kiváltságaikat megerősítette)

Az orodi káptalan utolsó oklevelét 1552 június 18-án állította ki. A török dúlás előretörése végett vetett fennállásának. 1542-ben tagjai még Orodon vannak (erdélyi jászágokért folytatott per szerint), ám 1550 végén, a templom felgyújtásakor (esetleg 1552 szeptemberében) a káptalan személyzete már menekülni kényszerült. Juhász Kálmán szerint Gyulára, mert a Maros északi partján levő birtokaikból még biztosított volt megélhetésük. Az 1552. évi oklevél dátumából Márki Sándor arra következtetett, hogy 1551-ben a káptalan személyzete rövid időre visszatérhetett Aradra (Fráter György visszafoglalta azt a töröktől, és 1552 nyaráig tartotta magát a város), de Gyuláról is folytathatta tevékenységét. Viszont 1556-ban, a dokumentumok szerint, a káptalani jószág Horváth Ferenc gyulai kapitány kezén volt (...”míg Kerechény uram őrnagysága itt leszen Gyulán..), tehát az orodiak vagy nem is mentek Gyulára és már 1552-ben szétszéledtek.(3)

Csak a prépostság maradt meg, az sem sokáig. Az orodi prépost a társaskáptalan és a prépostság valamennyi megmaradt birtokát 1562-ben, évi 150 forintért, bérbeadta ugyanannak a Horváth Ferencnek.

Azonkívül

Ehoz Ferencz uram egy jo parypath zep (mai átírással folytatva...) gránátnyereggel, feketével, és egy szép fehér szőnyeget adott neki ajándékba én előttem, és az mennyi búzája, árpája, kölese, és egyéb elese volna prépost uramnak, az ő prépostságában és káptalanában, tavaly esztendőbeli, ezt mindenestül ötven forinton adta el Ferenc uramnak, kinek az hwzon ewth (huszonöt) forintját azonnal meg adta Ferenc uram prépost uramnak, és prépost uram fel vötte.”

 

..............................

1. III.András 1231. évi dekrétuma,  XXI. törvénycikk: „És mivel az országban sokan szenvednek sérelmet a hamis poroszlók miatt, ezek idézései vagy tanúbizonyságai ne legyenek érvényesek, csak a megyés püspök vagy a káptalan tanúbizonysága által

2. Öreg Rákóczi György Makra-hegyi borospincéje, melyet 1636-ban vájatott. (Nem az idő tette tönkre, a kapzsi privatizáció döntötte romba)

3. Az orodi és a csanádi káptalan levéltára Gyulafehérvárra került. Máig sem tudni mikor és hogyan. 1569-ben Arad, Hunyad és Zaránd vármegyékből ügyfelek jöttek az erdélyi Fehérvár káptalanába jogügyleteiket elintézni. Ekkor keresteti ki János Zsigmond az erdélyi káptalan sekrestyéjéből az orodi káptalan jegyzőkönyvét – „quodam prothocollo capituli olim ecclesiae Orodiensis” 1604 februárjában Szamosközi ír (a rendekhez címzett beadványa) az orodi hiteleshelyi anyag siralmas állapotáról.

„Tudja Kegyelmetek, hogy az országnak egyik tárháza, és talám a legdrágább acáptalanba való levelek. Ugy vagyon, hogy sok kár lött benne....Az mi magunk költségén sokszor ajtaját az sekrestének becsináltattuk, törtön-törik fel, horton-horgyák az leveleket, merthogy a templomnak nincsen ajtaja szent István király idejénél fogva való sok királyok és az egész országnak titoklevelei ott hevernek....Ez elmult fehérvári gyűlésben is szólottunk kegyelmeteknek ezen dolog felől, de semmi gondja nem leve senkinek reá......Orodból és Csanádból ide Fejérvárra hozták volt az veszedelem elől az ország leveleit, mostan kenig senkinek annyi gondja nem leve arra...” (Erdélyi Országgyűlési Emlékek V., 269-270.lap)

Az 1658-i tatárpusztításkor, az ellenség megérkezéséig, Szebenbe és Dévára menekítették az országos iratokat és a fejedelmi levéltár anyagát. A sekrestyében őrzött káptalani anyagot és vele együt egy fiatal káptalani requisitor-t/ levélkeresőt, Pápai Jánost, pedig befalazták, így igyekeztek megmenteni az ottmaradt okleveleket.

„De a fütyésző, prédáló nép megsajdítván a segestyét, könnyen ráhága, s magát, hogy jó szabású, termites és ifjú ember is volna, rabbá tevék, a sok munkával, kölséggel szerzett sok szép könyveket s leveleket is, és protocollumokat,...valamelyeket Toroczközi Ferenc nevű káptalan magával Szebenbe el nem vihetett volna,...azon könytartóháznak közepire rakásra hordván, úgy gyújtották és égeték mag rettenetes és becsülhetetlen kárral” (Szalárdi János Siralmas magyar krónikája)

Talán a Szebenbe menekített oklevelek közt volt az orodi káptalannak az a jegyzőkönyve is melynek töredéke (21 oldalni bejegyzés) végül a Magyar Országos Levéltárba került.

Az orodi káptalan jegyzőkönyvének 110. és 111.számú lapja (DL 36349)

lev

0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Leka Aga, Mihály vajda kapitánya

A szamosújvári vár (egy 18. századi kéziratos helyszínrajzi térképen, MOL S 84 No 0087)

Mikor Zatarchi (Satırcı Mehmed, szerdár) megszállotta volna Váradot és Zsigmond (Báthori) Opuliából haza szökött volna, küldött volt Zsigmondnak Mihály vajda segítséget duce Leka Aga, u.m. másfél ezer oláhot, ráczot és egyéb effélét” (Szamosközi István történeti maradványai)

Ez az első hírünk Leka Agáról, aki egyike lehetett azoknak akikkel az élesszemű Basta az erdélyieket  és Mihály vajdát vigyáztatta.(1) Pár hónap múlva Mihály már sejti Leka  árulását, és „megdolgoztatta, megégetette és elzáratta amíg meg nem hal, mert nem megbízható” – írja 1599 szeptember 5-én a havasalföldi országnagyoknak Eftimie, a tergovistyei mitropolita. (2) De az albán tiztászhatta magát, mert amikor Mihály vajda, mindenkit megelőzve (a lengyelek Báthori Andrást támogatták, Bocskai otthagyta Erdélyt, Rudolf pedig vissza akarta szerezni azt) ura lett Erdélynek, Leka Agát ott találjuk a vajda tanácsadói közt (Leca consiliarius et capitaneus). A sellembergi ütközet után Báthori István (3) felesküdött Rudolf császárra, így Kővár és Szamosújvár várai (ezek védelmétől függött Kolozsvárnak és Besztercének a sorsa) Mihály kezére jutottak. A két vár kapitányságát Leka Aga kapta meg, és fennmaradt levelei alapján,  szabadidejének jórészét a saját javak beszerzése kötötte le.

Részletek Leka Agának Budáki Jánoshoz, Beszterce város főbírájához írt leveleiből..

„.....ím egy szolgámat küldtem Kegyelmedhez, kitől küldtem tíz forintot ötven kopjára...Ezen is kérem Kegyelmedet, Kegyelmed küldjön négy sing fájlongut (damaszt), szederjest, Kegyelmednek az árát megküldöm...

A szolga neve Pavel, kitől bársont küldöttünk

Datum ex arce Zomos Vjuar, 14 Maii 1600

Kegyelmed szomszéd barátja Lekha Agha”

„....Továbbá találta meg engemet az én jámbor szolgám, Bojti István és jelenté azt, hogy egy posta szekeres egyetmássát vitte volt Kegyelmedhez Besztercére. Azért azon kérem Kegyelmedet, mint barátomat, hogy az mindenestől midjárást küldje ide Kegyelmed.... Ím drabantot is küldtem, ki mellete legyen.Vadnak ezek ott. Zab cub (köböl) 5. Egy karmasin száras csizma. Papucs kapcástól. Két pulhák (lengyel flinta) tokostól. Egy pulhák tok. Egy réz mosár. Egy borsoló sák teli borssal. Két ón palack. Egy vas fazék. Két sisak. Nyolc lóra való kötél nyergestől, pányvástól. Pokrócok. Egy paripa fékestől, nyergestől; azt penig, ha ott nem hadták Kegyelmednél, Radnán vagyon, csak Kegyelmed birtoka alatt. Adós volt a szekeresnek cum fl.2 (két forinttal).Valami buzát is igirt vinni neki, azt is megadja. Ebben Kegyelmed külömben ne cselekedjék....

Ex Zomos Vyuar, 22 Iunii anii 1600

Lekha Agha ujuari és keowari capitan”

„....Továbbá szerető bíró uram, ezen kérem Kegyelmedet, mint jó akaró uramot, hogy Kegyelmed ott az vidékin széllel kerestessen énnekem hat szekeres lovakat, igen jókat és szipeket, fejéreket; ha pedig fejéreket nem találtat Kegyelmed, akármi szőrüek legyenek, csak legyenek jók és szipek.....én mingyárást Kegyelmednek megküldöm az árát.

Költ Zamos Vijuarban, 8 die Iulii 1600

Az nagyságos Agha Lekha keowari és zamos ujuari főcapitan”

(Beszterce város levéltára)

 

„Mint a patkányok a süllyedőfélben levő hajóról úgy menekültek immár Mihály köréből azok az urak, kik megfelelő jutalomért eddig nemcsak buzgón szolgáltak, hanem rombolásaiban is egész kegyetlenséggel vettek részt. Csáky István kevéssel azután, hogy Mihály rendeletére Bánffy-Hunyadot július 4.-én fölperzselte, átállott a nemességhez.” (Szilágyi–Acsády: A magyar nemzet története V.553.l) A tordai táborba gyűlt rendek feszólították Leka Agát, hogy álljon át a Mihály ellen felkelt erdélyi nemesek táborába.

„..... Országúl azért minden rendek ide Thordához gyűltünk táborban minden tehetségünk szerint, az magyar fizetett szolgái is velünk vannak, az városok, az egész szászság, az székelyeknek is nagyobb része, az kozákok is mellettünk vannak. . Igy az úristennek kegyelmességéből azon vagyunk, az ő (Mihály vajda) törvénytelenségétől megszabaduljunk; ez ő törvinytelen  cselekedeti penig nemcsak mi rajtunk volt, hanem kegyelmeteken is azonképen. Az minemő nagy kint kegyelmeden is cselekedtetett minden ok nélkűl; jól tudjuk, ennek utána is jó szolgalatjáért ugyanazont, avagy halált várhat kegyelmed fejére tűle, kit ha akar, mostan eltávoztathat kegyelmed, ha velünk egyet akar érteni; mi kegyelmednek mindenkor jó akaratját láttuk hozzánk. Akarjuk azért megtalálni kegyelmedet, hogy mostan mutassa meg országunkhoz jó akaratját…. Retteget (falu Dés és Szamosbethlen között) penig azzal az jószággal, az mint Kocsÿar Radul birta erőkben, firúl fira kegyelmednek adjuk, és valakit az úristen ez országban fejedelmet rendel, ez mi igiretünket azzal is confirmáltatjuk ; az mellett mind éltéig kegyelmednek és maradékinak is minden jóval akarunk lenni; így ha kegyelmed mostani jó intésünket megfogadja, magának éltéig csendes és békességes életet szerez, maradékinak örökös jószágot,…

Datum ex castris ad oppidum Thorda positis. 4. Septembris 1600.”

(A levelet a rendeknek a táborban tartozkodó kapitányai és főhadnagyjai írták alá: Makó György, Tarkany István, Horuat György, Mako Gergely, Petkÿ István, Nagy Demeter, Nagy Bálint, Sotÿ Péter, Bezperemy Márton, Zekely János, Saÿgo Albert, Petkÿ Farkas, Zalay Ferencz, Swankwijtt Demeter.- eredetije a bécsi állami levéltárban)

Habár szorongatortt helyzetben volt (4), az albán vacillálhatott, mert Csáky István pár nap múlva fenyegető hangú levelet küldött neki.

„..Immár egynihány rendbeli leveleinkkel találtuk meg országul Kegyelmedet, de még eddig Kegyelmed egyikre is nekönk bizonyos választ nem ira....kérem is Kegyelmedet..., ha élete kell és megmaradása, Kegyelmed hajoljon hozzánk; hiszen jobb Kegyelmednek velönk együtt az Romai császár ő felsége hívsége alatt maradni, hogy nem mint olyan Istentelen embert szolgálni....Az ő felsége hada immár benn vagyon ez országban.Az egész székelység is mind mellettünk vaguon.Kegyelmed azért jól gondolkodjék, mihez kelljen magát tartani; mingyárást bizonyos választ tegyen ez én levelemre...

Ex castris ad oppidum Torda positis, die 10 Septembris Anno Domini 1600

Chiakÿ mpr”

 

Leka Aga átadta Szamosújvárat, s ha nem is kapta meg ismét annak kapitányságát (Basta a saját kapitányának, Ribis Sigfridnek adta), sem Retteget falut, egy aranylánccal jutalmazták érte. (A lánc árára, 466 forint és 30 krajcárra, Rudolf császár 1602 december 31-én kifizetési meghagyást küld Hans Undterholzernek, a császári udvari kamara pénztárosának - Hofkammerarchiv, Wien, Gedenkbücher 162 fol.398) Leka Aga jóvoltából Huszt várában is Baszta parancsolt már 1600 végén. A huszti várért három Kővár vidéki, közepes nagyságú falut (Magosest, Hosszufalu und Somkut bey Keowar) kapott (5) meg 100 tallér havi jövedelmet (Hofkammerarchiv. Wien, Ungarische Gedenkbücher 411 fol. 164.)

1603 májusában még nem iktatták be a megígért birtokba, mert  Leka Aga Prágába megy és panasszal fordul Rudolfhoz. Kéri adja parancsba Székely Mihály szatmári kapitánynak, helyezze őt végre azok birtokába, hogy ne kényszerüljön ide-oda járkálnia mint “egy eltévedett birka”. (Az ügy 1603 október 8.-ig húzódott el.) Közben fizetésképtelen maradt, mert mint a császárhoz szóló beadványában írja, a Zemplény vármegyei Rákóczi Zsigmond kirabolta és mintegy 8500 forinttal megkárosította őt. A császár vizsgálatot rendelt el (1600 szeptember 10), Mátyás főherceget bízta meg: járjon el az ügyben. Rákóczi a Királyi Titkos Tanácshoz szóló beadványában azt válaszolta, hogy a szolgái által lefoglalt szekér árut Geogius Duka örmény kereskedő Mihály vajda meghagyásából szállította, értéke nem volt több 5000 forintnál s ha Leka Agának is voltak javai azon a szekéren, hát keresse azokat amerre akarja.( Mátyás főherceg Leka Aga javára döntött, és a következő év január 20-án meghagyja Barbiano Di Belgioioso kassai főkapitányak, hogy kényszerítse Rákóczi Zsigmondot, adja vissza Leka Aga elvett javait, vagy ha azok már nem lennének meg, kárpótolja őt a megfelelő pénzösszeggel.)

1603 december elején ismét Prágában találjuk Leka Agát. Nicka havasalföldi kincstárnokot kísérte el Rudolfhoz, aki címereslevelet kapott a császárnak tett szolgálataiért, főleg a “hitszegő” Székely Mózes elleni tetteiért. A Szepesi Kamara pedig megbízást kap, hogy fizessen ki Leka Agának 300 tallér előleget, utiköltség és egyébb kiadások címen, amit majd levonnak havi járandóságából. (Hofkammerarchiv. Wien. Ungarische Gedenkbücher 411 fol.312, 321)


Nicka havasalföldi kincstárnok armálisa. (A címernek csak a leírását adja meg, a címert ez alapján festette meg Köpeczi Sebestyén József)

1604 február 17-én a Szepesi Kamara értesíti Mátyás főherceget, hogy Lega Aga már másodszor kérvényezte, hogy  érdemeire való tekintettel, adják neki a hűtlenségbe esett Bánffy Istvántól elkobzott,  Szatmár városában levő házat 200 forintért. (MOL, Magyar Kamara Archívuma / Szepesi Kamarai Levéltár) A főherceg gyorsan intézkedett, már március 25-én értesíti  Rudolf császárt, hogy a szatmári Bánffy birtok rendelkezésre áll, az albánnak adható és felterjeszti Leka Agát a „Szatmári nemes” rang elnyerésére.

 


Leka Aga 1606 augusztus 17-e előtt halt meg (ekkor már mint néhait említik). Utódai nem maradtak, mert 1614-ben legközelebbi hozzátartozójaként Ghinea Racotát, Miho fiát említik a dokumentumok.

 

............................................

1. Nem tudjuk mily módon került Mihály közvetlen környezetébe Leka Aga. Tesszáliai születésű albán volt, arbanash, „ azaz Bastaval conterranensok”- amint Szamosközi megjegyzi. Magáról azt állította, hogy Tarnowban (ma Velico Tarnovo, Bulgária) született, és ezt így is íratta be Leka armálisába Rudolf császár-király 1601 március 20-án – „te ex urbe Tarnow”.  Az anyja nevét is ismerjük egy, a havasalföldi Tâncăbeşti falura megkötött adásvételi szerződésből. Kirácának (Chiraţa) hívták. Volt egy öccse, Miho, és mostoha vagy féltestvére lehetett Nika kincstárnok, akiről Leka anyja annyit mod, hogy „lelki gyermekeként” nevelte fel.

2. Az eredeti levél Varsóban van. (Archiwum Glówne Akt Dawnych, fond Zamoyskij)

Azt, hogy Leka Aga már Várad ostromakor „hűséges” szolgálatokat tett a császáriaknak, Rudolfnak a szepesi kamarához írott leveléből tudjuk.. „Qualiter Egregius Leka Aga Arbanaz recensitis fidelibus suis servitiis in obsidione praesertim Varadiensi...” (Bécs, 1601 április 21) (Váradon akkor még császári őrség állott. Miksa főherceg 1598 október 30-án Basta generálisnak listát küldött azoknak a nevével akikben megbízhat, és intette, hogy ha Váradot a töröktől felszabadítja, magyart vagy erdélyit be ne bocsásson a várba.)

3.Báthori István lengyel király hasonnevű unokaöccse, Báthori Boldizsár és Báthori András életben maradt bátyja, Báthori Gábor fejedelem apja. Padovában tanult, IX. Károly király Franciaország követének, Pierre Lescalopiernek volt diáktársa. Nagybátja mellett tartózkodott Lengyelországban, majd annak halála után visszatért Erdélybe. 1592-ben mint váradi főkapitányt említik. Öccse elfogatásakor őt nem találták, talán már időben Lengyelországba menekült, így elkerülte a kivégzést. 1594-ben Regensburgban, majd Moldvában a lengyel seregben bukkan fel. 1599-ben tér vissza újra Erdélybe, amikor  Báthori Zsigmond kiegyezett két unokatestvérével és átjátszotta a trónt Andrásnak Mihály győzelmének a hírére Szilágysomlyó várába menekül, és a reá bizott Samosújvár, majd  Kővár várát, átadja a császáriaknak (Basta levele alapján november 15-én). 1600-ban ismét menekülnie kell, ezúttal Basta elől. Lengyelországba megy és ott hal meg a következő év február 24-én.

4. Csáky Istvánnak Dés városhoz küldött üzenetéből tudjuk, hogy Leka Agát szeptember elején a szamosújvári parasztok megtámadták és beszorították a várba. Csáky is vigyáztatta a désiekkel.

„...Értjük, hogy Aga Lékára is az paraszt népek reá támattak volt, kit Újvárban szorítottanak,...akarja Kegtek tőlünk érteni, ha ide jüjjön-e, vagy penig ő reá vigyázzon. Azért nekünk úgy tetszett, .....egy része ismég ott maradjon Kegtek mind penig az földnépének, hogy mind Aga Lékára vigyázzon...”

5. Azzal a kikötéssel, hogy 5000 forint és egy hasonló birtok felajánlásával, a kincstár bármikor visszaveheti azokat tőle vagy utódaitól.

 

 

0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Magán és katonai pecsétek a kolozsvári történeti múzeumból

 

Bánffy János ezredes pecsétnyomója (2/2,5 cm, l.sz. M 3587)

EZREDES BÁNFFY JÁNOS

 

A szebeni térparancsnokság pecsétnyomója (1849 március 11  után készíthették)(2,3/2,8 cm, l.sz. M 6944)

SZEBENI TÉR PARANCSNOKSÁG

 

TÜZÉRI FŐPARANCSNOKSÁGA

(3,5 cm, l.sz. M 3585)

 

MAROSSZÉKI ÉS MAROSVÁSÁRHELYI HONVÉDEK

(2,7/3,4 cm, l.sz. M 6946)

 

 

A MAGYAR NEMZ: ŐRSEREG 4 ZÁSZLÓALJA HIVAT: PECSÉTJE.

(3,8 cm, l.sz. M 3596)

 

KOLOZSVÁRI NEMZETI ÖRSEREG PARANCSNOKSÁGA

(3/3,3 cm, l.sz. M 3592)

 

M. HONVÉD 69. ZÁSZLÓALJ  5. SZÁZAD

(3/3,5 cm, l.sz. M 3588)

 

MÁTYÁS 15-k HUSZÁR EZRED PARANCSNOKSÁGA PECSÉTJE

(3/3,5 cm, l.sz. M 3590)

 

A címerpajzsban I.B. monogram,  felette nyitott korona. A címerpajzs körül fegyverek, zászlók és dobok.

(2/2,5 cm, l.sz M 5428)

 

A MAROSSZÉKI ES MAROSVÁSÁRHELYI HONVÉD EGYLET PECSETJE 1867 - BEM JÓZSEF 1848

(4 cm, l.sz. M 6942)

 

MAGYAR SEGÉLYSEREG HADBIRÓSÁGA.

(3/3,5 cm, l.sz. M 6943)

 

Ferenc József császári pecsétje.(7.5 cm, M 3600)

FRANCISCUS IOS. I D. G. AUST. IMP. APOST. HUNG. ET BOH. LOMB. VEN. GAL. LOD ET ILL. REX AA. DUX LOTH. SAL. STYR. MP. TRANS. M. MOR. COM. HABS. TYR. SIGUL

0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Arad, 1755 (Ruttkay Imre kéziratos katonai-védelmi térképe, MOL, S 11 No 0018)

Az orodi társaskáptalan és prépostság királyi patronátus alatt állott.(1) A prépost személye, az invesztitúra jogán, a király akaratától függött, megválasztására a királytól kértek engedélyt. Az kapta a préposti stallumot „aki a király kegyeit teljes mértékben bírja” (III.Ince pápa, 1204 november 25). A királyi alapítású apátságok és prépostságok csupán „ in temporabilus ”- a világiakban voltak alárendelve a királynak, a kegyuraság  tulajdonképpen a javadalmak oltalmazásából állt. Ezek leginkább üresedés idején lettek kitéve egy-egy erőszakos szomszéd hatalmaskodásának. Ilyen esetben a javadalom kezelését a kegyurak gyakorolták a választásokig, amit csaknem minden esetben komoly és hosszadalmas tárgyalások előztek meg. A javadalom előnyét is szolgállta, ha a javadalmas és a kegyúr közt bensőséges volt a viszony.(1)

Kezdetben az orodi prépostság a csanádi püspökséghez, majd az esztergomi érsek közvetlen rendelkezése alá tartozott. Egyre nagyobb jelentősségre téve szert, megkísérelte megszerezni a legnagyobb egyházi kiváltságot, a közvetlenül a pápa alá tartozás jogát. A koronázó templomhoz, a székesfehérvári prépostsághoz hasonlóan nullius egyháznak tekintette magát. Habár Imre király (miután rossz viszonyba keveredett Jób esztergomi érsekkel) egy időre átadta a királyi prépostságok feletti joghatóságot a pápának, a királyi társaskáptalanok továbbra is az esztergomi érsek alá tartoztak. Orod megkísérelt függetlenné válni a magyar egyházi hierarchiától. Ehhez III.Honorius pápától kapott segítséget 1225-ben. Az oklevél szerint  az orodi prépostság lelkiekben közvetlenül Rómához, anyagiakban  pedig a magyar királyhoz tartozik. Üresedés esetén a préposti stallum adományozása a pápa előjoga, és ez a jogi helyzet a társaskáptalan tekintetét is jócskán megnövelte volna (2)

Habár a Csanádi székeskáptalanhoz tartoztak, az orodi prépostság nem volt egybekötve az orodi főesperességgel. A prépostok sohasem viseltek orodi főesperességet és nem volt jogcímük a székeskáptalani tagsághoz. A főesperes pedig nem lehetett  az orodi káptalan kanonokja. Az orodi kanonokok nem folytattak klastromi életmódot, így hamar sor került a káptalan és a prépostság javainak szétosztására (3), habár egyes birtokok és javak továbbra is közös kezelésben maradtak. Ilyen volt a sójárandóság.

 

Az aradi sóhivatal és raktár,  1795-ben.(MOL, S 11 No 1640:1)

Az orodi káptalan sókiváltsága irányadó volt még Pannonhalmán is. Saját szükséglete kielégítésére, minden évben, három sószállító-hajónyi sót szállíthatott vámmentesen a tordai és marosújvári bányákból. A felesleges mennyiséget azután a királyi sóhivatal vette meg, természetesen a fuvardíjt is kifizetve. (A vizen szálított sóért töményként  25 márkát kapott.) A beregi egyezségben az orodi káptalannak 2000 darab kősót ígértek (Praepositus Orodiensis cum Capitulo suo duo millia lapidum), ebből is könnyen következtetthetünk jelentőségére. A XIII. században az orodi prépostok nagy befolyással bírtak, a királyi al-kanczellársággal csak őket ruházták fel. II. András alatt Gottfried,  IV. Béla, V.István és Kun László idején pedig Benedek orodi prépost kanczellárkodott. Miklós prépost Nápolyban tanult egyházjogot, és az Anjou-udvar támogatójaként, ő kísérelte meg visszazerezni Kán László vajdától, Anjou Károly számára, a koronát.

A káptalannak több mint hatvan birtoka volt Arad (4) , Békés és Zaránd megyékben, de Erdélyben is: Szúnyogszeg a Barcaságban, Bábolna és Egyházfalva Torda megyében, a Küküllők vidékén Asszonynépe és Fugád, a mai Jász-Nagykun-Szolnok megyében pedig Szelevény.

Pásztor Kata kihallgatási jegyzőkönyve. Arad megye, 1755 (5)

(MOL, Acta captivorum et malefactorum- C 28-Lad.A-Fasc1.)

A XIII. században Magyarországon, Budán kívül, csak az orodi káptalanban tartottak istenítéletet, és a káptalan jogosult volt ilyen irányú bizonyító-oklevelek kiadására is. 1222-ben, egy peres ügyben, Miska fia Márton mutatta  fel az orodi káptalan oklevelét, amely szerint a tüzesvaspróba apja javára dőlt el - „Martinus... hoc ostendit teslimonialibus lileris Orodiensis capiluli. A Somogy megyei Darányból való Illés fia Eusij volt a poroszló, aki a peres feleket istenítéletre Orodra kísérte. (Váradi Regestrum, 291.sz.)

......................................................

1. A legtöbb magyarországi érsekség és püspökség, valamint az ezekhez kapcsolódó székesegyházi káptalanok, prépostságok vagy apátságok legnagyobb része királyi alapítású volt. A kegyúri jogot  gyakran eladományozták, így IV. Béla 1263-ban a kapornaki apátság kegyuraságát Pudani Gergelynek, aki az apátság állapotának a megreformálását ígérte –„ statum ipsius monasterii reformare”. III.Endre a somogyvári monostor kegyuraságát ruházra 1297-ben Márton alországbíróra és örököseire.

Márton alországbíró függőpecsétje, 1294 ( MOL, DL 1359)

2. A pápa már 1224-ben, azzal a megjegyzéssel nevezte ki Capucinus János pápai subdiakónust és káplánt orodi préposttá, II. András beleegyezése nélkül, hogy más személyt nem is fog elismerni azon a széken. A király viszont Albertet tette préposttá, és az inveztitúra-harc folytatódott 1227-ig, amikor is Albert személyes lágotatást tett Rómánál, és Capucinus János lemondott kinevezéséről. Az orodi prépostság valóban gazdag javadalmakkal járt, az ország leggazdagabb egyházai közé tartozott, és kevés esély volt arra nézve, hogy ezt  a méltóságot ezután ne csupán a pápai adminisztráció tagjai töltség be. Esztergom termézetesen nem nyugodott bele, jogai csorbításának könyvelte el, és továbbra is  felügyeletett óhajtott gyakorolni Orod felett. (1235-ben  az esztergomi érsek ki is közösítette az orodi prépost.)

3. A káptalan és a prépost birtokainak elkülönítése során - amelyről az első oklevele adat 1379-ből, az utolsó pedig 1449-ből származik - nem egyszer tettlegességre, erőszakosságra is sorkerült. A dolog odáig fajult, hogy 1441-ben a  prépost felszántatta az aradi vásárteret, bekerítette és saját kertjéhez csatolta.

Mihály orodi prépost a káptalan részéről az akkori esztergomi egyházfő perbe vonta. A királyi parancsra megtartott tanúvallatások során kiderült, hogy a prépost Arad város határában füvet kaszáló embereit 1379 jünius 16-án a Geledi-i káptalani birtok officiálisa, András, börtönre vetette. Az ügybe belekeveredtek a Szeri Pósa fiak is, a prépost jobbágyait és famulusait megtámadták, egyet közülük meg is öltek, kettőt félholtra vertek, az elfogottakat pedig Geledre hurcolták. (A megölt hulláját látták a hites személyek is.) Az évekig tartó pereskedés végül azzal zárult, hogy a prépost átengedte a kért birtokrészt a káptalannak, az viszont nem támasztott igényt a platea in civitate Orodiensi habita, Kuzepucha vocata – a Szentpál felől, a Maros mellett haladó Középutca nyugati házsoraiban lakó jobbágyokra. A Mikelakai erdő (a határjáró-oklevél szerint három napba telt amíg körüljárták) és a halastavak felett közösen gyakorolnak felügyeletet (egy kanonok a káptalanból és a prépost famulusa), a makkolt disznók után járó tizedet pedig megosztják egymás közt. A mikelakai jószág végül, Losonci László vajda jóvoltából, 1387-ben a káptalan tulajdonába ment át.

Mihály orodi prépost és a káptalan közt, 1380-ban  létrejött egyezség (MOL, DL 29720)

 

4. A káptalan birtoka volt Arad Gáj nevű elővárosától északnyugatra fekvő Geled possessio.(A múlt század elején még fel-fel bukkan a hivatalos dokumentumokban Gyeled puszta néven) Valamikor, még a tatárjárást megelőzően itt monostor állt. Az aradi káptalan számára 1177-ben kiállított adománylevél említi először a Geleth-i egyház fiait. A beregi egyezmény szerint az egyháznak évente 500 darab kősó járt volna.

 

Timinos de talibus salibus, quales habet monasterium de Egrus

ecclesia de Geleth 500 töményt

ecclesia de Bulch 5000.

ecclesia Titulensis 3000.

ecclesia Albensis Transiluana 2000

ecclesia Varadiensis 2000

ecclesia de Epuryes 5000

Nem lehetett jeletékeny monostor (az 500 darab kősóból ítélve), a történészek szerint el is pusztult a tatárjárás alatt. (Kont Miklós nádor  viszont 1360 augusztus 8-án kiadott oklevelében említi az Arad megyei Geled possessiót, melyben a Szent Szűz tiszteletére monostor áll. DL 91558)

5. ”Vald meg igazán Kata, ki vitt erre a boszorkányságra..” Az Ugrán született, boszorkánysággal vádolt Pásztor Kata ügyében felvett kihallgatási és vallatási jegyzőköny. Az ítéletet 1756 február 5-én mondták ki, „ in cineres comburendam decerni”. Katát két nap múlva megégették. (Komáromy Andor: Magyarországi boszorkányperek oklevéltára, Budapest, 1910)

 

0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Az aradi prépostság és társaskáptalan rövid története

Öthalom/Glogowatz. A hajdani prépostsági templom romjai.

„Ez az Orodi Prépostság, a’ mostani Arad, és Ménes között fekszik, egy óra jártányi földre Aradtól, avagy talán kevesebbre is. Kik Magyar Íróink közül erről a’ Prépostságról emléközetet tésznek, soha ezeket a’ földeket nem járták.” (Dugonics András)

Öthalom/Glogowacz-i templomrom

Sajátos az aradi prépostság és káptalan története, sem alapításának pontos idejét sem székhelyét nem ismerjük biztosan. Az öthalmi romokat a szakirodalom a káptalan egykori templomával azonosítja, de ezek a romok „adtak helyet”, a közelmúltig, a bizerei kolostornak is. Márki Sándor a mai Arad területén, Savoyai Jenő várában feltételezte, a város volt Sarkad nevű külvárosában.(1)

Némely történetírók az aradi társaskáptalan alapítását, Szent Gellért legendájának egyik szövegváltozatára alapozva, István király idejére teszik.(2) A helyi hagyomány Vak Bélának tulajdonította, aki bűnei bocsánatára templomot alapított e helyen és itt kívánt eltemetkezni. Ha ez utóbbi téves is, jól szemlélteti mennyire egybeforrt Öthalom neve II.Béla királyéval és a középkori Arad mellett tartott országgyűlés feltételezett helyével.(3) A XX-dik század elején az öthalmi  svábok között élt még a szájhagyomány, miszerint az öt halom alá „a felkoncolt urakat, az óriási vak király fiait” temették.(Ugyancsak Márki Sándor ír egy másik, a románok közt elterjed néphagyományról. Eszerint Vak Bélát Arad és Öthalom között, a mikelakai erdőben temették el, egy kövekkel kirakott üregbe)

"Annyi igaz, hogy illy nagy tekintetű templom-omladék sehol másutt megyénkben nem találtatnak; mi is legalább annyit, véleményünk szerént, bébizonyít, hogy az Orodi káptalannak tehát ezen helyen kellett egykor állnia.” (Fábián Gábor: Arad vármegye leírása, Buda 1835, 92.oldal)

Oszloprészlet az orodi káptalan templomából (Aradi múzeum)

„..s a Szent-Márton tiszteletére emelt prépostsági templom apostoli kereszt formára volt építve két toronnyal és századokra szóló erős falai kívül-belül faragott négyszögű terméskövekből voltak kirakva....a nevezetes romokból egy meglehetős ép oszloprészlet, továbbá egy török korszaki golyó....találtatott..” (Miletz János, 1876)


Az orodi káptalan pecsétje 1405-ből

SIGILLVM CAPIT VLI ORODIENSIS

Vak Béla idején a káptalan már fönnállott. Töredékeiben (4) fennmaradt  kiváltságlevelének  szövege, és ez alapján II.Béla királyt tekintik az orodi társaskáptalan alapítójának. Az alapítás ideje megelőzte vagy egybe eshetett az aradi országgyűlés idejével. Délkelet-alföldön, nagy területen, az orodi vár volt az egyetlen Árpád-kori erődítmény, de nem volt jelentős. Tehát amikor “regina helena . . . fecit congregationem generalem in regno iuxta Orod – Ilona királynő országgyűlést tartatott a királyságban Arad  mellett” azonkívül, hogy a király hatalmi súlyát demonstrálta ezen a vidéken, más oka is lehetett választásának. A káptalan itteni jelenléte vagy épp alapítása is szóba jöhet.

Az orodi gyűlés dátumát általában 1131/1132-re teszik, de ha alaposabban vizsgálódunk későbbi évszámot kapunk.Thuróczi szerint a gyűlés idején Bélának négy gyermeke volt, holott 1130-ban házasodván, legalább 1134-re, vagy még későbbre tolódik ki az orodi mészárlás ideje. A káptalan prépostját 1156-ban említik első ízben, ám ez nem zárja ki azt, hogy  II. Béla épp a káptalan nyújtotta biztonságot, vagy ennek alapítását tartotta szem előtt amikor Orodot választotta. Ő az első magyar király aki, a káptalan létrehozásával, jelentős szerepet adott Erdélyt az ország belső területével összekötő Maros-völgynek. Orod, mint hiteleshely,  több évszázadig jelentős kapcsolatba került a királyi udvarral és a királyi írásbeliséggel. A káptalannak elsősorban kormányzati szerepet szánhattak nem liturgikusat, ezt látszik megerősíteni az a tény, hogy templomát csak 1224-ben, Jolánta királyné fejezte be.


Amit a századok meghagytak...(www.medievistica.ro)

A román stílusban épült templomból megmaradt falak vastagsága 60–80 cm között váltakozik. Még kivehető a sekrestye falának maradványa és az ajtónyílás amelyen a szentélybe léptek. A két torony, nyugati irányban, szerves részét képezte a templom épületének. A főhajó 59.50 m hosszú volt és félkör alakú apszisban végződött. Két keskeny mellékhajó is létezett, ezeket oszlopok választották el a főhajótól. Talán altemploma is volt valamikor.

A régi plébánia templom (épült 1767-ben, leégett 1865-ben)

„Erről az Orodi Prépostságról (hagyomán gyanánt) azt mondják a’ Városnak mostani lakosai, hogy (a’ Törököknek oda jövetelök előtt) a’ Prépostság templomában levő valami alsó boltozatokba hordották minden Írásokat a’ tova-látó Papok, és mind-eddig ott is lennének el-rejtve. Én nem tudom: ha az Országnak nagyobb hasznára válna-é, ha, eme’ régi dülledéknek le-rontásával, kezei közé kaphatná azon össze-rothadott papirosokat, mint gyönyörűségére válhatna; ha azon régi nagy épületnek dülledékjeit örökre fől-tartaná. Amúgy-is eleget hordottak-el belőlle mind az új templomnak fől-építésére, mely a’Prépostság előtt áll, mind az uraságnak sok épületeire, és a’ Sváb-házaknak föl-állítására... meg-nem álhattam, hogy  rólla  emléközetöt  ne tögyek, melynek siralmas dülledékjeit magam’ szemeivel láttam 1800-dikban  Szeptembernek közepe tájjában..” (Dugonics András)

.......................................................

1. 1343 május 2-án (DL 29673) Petheu János magister, az Orod-i káptalan nevében, örökbirtokként említi Mÿkelaka-t (ma Arad egyik külvárosa) és a Kerekeghaz falu mellet fekvő Wonucz-t, ahol Boldog Márton hittvalló tiszteletére emelt temploma van - „Possessio Wonucz vocata, in qua est Ecclesia Beati Martini Confessoris Fundata”. Három Vonuz/Vonuk nevű település is létezett Arad mellet: a mai Fenlaktól nyugatra, Aradtól észak-keletre (1266-ban együtt említik Világossal), s végül Vonukháza, amely Arad Sarkad nevű külvárosának lesz része 1720 után. 1912-ben az Óvár-téren hatalmas épület alapfalaira bukkantak, ám Márki Sándor se tudta eldönteni, hogy az orodi káptalan vagy az 1781-ben lebontott templom nyomait találták-e meg.

2. Arnold Wion, mantovai szerzetes szövegében a következőt olvassuk:”Csanadinus comes in currum suum imponens in dioecesim Chanadini duxit et primo quidem in loco Strasius dicto, ubi monasterium in honore beati Georgi aedificabat, eos collocabat- Csanád ispán tulajdon szekerére rakva [a barátokat], a csanádi egyház megyéjébe vitte őket, először a Strasiusnak mondott helyen, ahol boldog György vértanú tiszteletére monostort épített, letette őket” Na, ebből a Strasius-ból olvasták ki egyesek Arad nevét, habár az egész középkoron át a várost Orodnak nevezik, és a mondseei kódex egyértelműen „Orozlanos”-t ír.

A Szent Gellért legenda 1597. évi, legelső nyomtatott kiadása

3. Az 1975-ben kezdődött régészeti feltárások bizonyították, hogy itt, a mai Arad központjától körülbelül hét kilóméterre volt az Árpád-kori Orod (vagy ahogy legelőször említik, Vrod) ispáni vára. A vár tisztviselőiről a legkorábbi feljegyzés 1213-ból maradtak ránk: Bosu hadnagy, Nuhu, Bayr, Belche és Kelemin századosok nevét őrizték meg a dokumentumok. Az első orodi ispánról, Kelemenről, 1214-ből van adat.(DL 72) A XIV-dik század legelejéig még vannak feljegyzések, hellyel-közzel, az orodi vár birtokairól, várőrző nemeseiről, jobbágyairól (Kollár Ádám: Historiae iurisque publici Regni Hungariae Amoenitates. Vindobonae. 1783, 76.l), de ezt követően nincs több adat. Feltehető, hogy már a tatárjárást megelőzően, vagy rögtön ezt követően megszünt a szerepe. Arad új várát Kászon bég 1553-ban kezdte építeni, de már a mai város területén, a Maros ingoványa között.

(”...circa templum Orodiense fortalitium aliquod Kazon Bassa facere coeperat...” írja 1554 január 19-én a harcos Zabardy Mátyás váradi püspök, s már szalasztotta is a gyulai kapitányt, Mágocsy Gáspárt, hogy  a várépítést megakadályozza, de a terv nem sikerült.)

4. Imre királynak 1197. határjáró oklevelében, Zsigmond király 1300.május 3-i (DL 29450) és az erdélyi káptalan 1405-i (DL 31121), oklevelében. Több mint kilenc, különböző korból származó átirata ismeretes.

1386-ban az aradi káptalan procuratora (Tamás őrkanonok) bemutatta Bebek Imre országbíró előtt „quoddam privilegium domini Bele [secundi – a szót a sor felett, pótlólag, az oklevél írója írta be] olym [Geyse regis filii... ad modum - Fejérpataky László kiegészítése] libri anno domini Mmo..... egykori [második] Béla úr, a volt [Géza király fiának..] könyv [alakú] kiváltságlevelét, az Úr ezer....-dik évéből.”

0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Gyulafehérvári ásatások

A Gyulafehérváron most folyó ásatások nyomán, a székesegyház bejáratától 24 méterre egy XVII. századi kút, majd egy félkörös apszissal ellátott épület alapfalának egy része került napvilágra, körülbelül 1 méteres mélységből. A sajtótájékoztatón Daniela Marcu-Istrate, az ásatásokkal megbízott cég vezetője elmondta, hogy valószínűleg Erdély legrégibb keresztény templomára bukkantak, melyet Gyula fejedelem építetett a 950-es években, és Hierotheus püspök székhelye lehetett.

„Ez a széles, nyomott félköríves apszis nagyon korai, bizánci hatású templomot sugall...A templomnak csupán a keleti oldala látható, a templomhajók a föld alatt vannak.... Két sír is van amelyekben 1200-ra datált, kör alakú övcsatot találtunk. Ezeket a kolonisták vagy a Közép-Európából jött mesterek viselték. Például a szász kolonisták viselték ezeket. A Székesegyház körül a székesegyház építésében résztvevő nyugati kolonisták kis temetője van.....Az 1000-dik év körüli pillanat egybeesik Szent Istvánnak Rómában történt megkeresztelésével, tehát akkor kezdődhetett a római katolikus székesegyház építése...(Daniela Marcu-Istrate)

A régész asszony szemlélete és munkamódszerei erős kritikát kaptak Dr.Adrian Andrei Rusutól, a kolozsvári Régészeti és Történelmi Intézet történészétől.

 

„A hasonló értékelések nem igazolhatók bizonyítás nélkül. Ám egyelőre, az egyetlen biztos dolog, egy apszisos alapfalnak a jelenléte. Pillanatnyilag azt sem lehet állítani, hogy templomról lenne szó. A középkoriak nem játszottak a templomok ide-oda hurcolásával, amennyiben az oltárt már felszentelték. Változatlan maradt, minden további munkálat ehhez az álló ponthoz viszonyult. A csekély mélységű lelőhely egy olyan építményért szól, ami látható volt a nagyon késői történelmi korokban is........úgy tűnik a régészek előre tudták mit kell felfedezni. Egyetlen jóhiszemű történész sem mert volna, egy még teljesen fel nem tárt épületet egyenesen „bizánci” templomnak besorolni.....Honnan az, hogy Gyula templomot építetett ? Honnan ez a bizonyosság,....a kerek övcsatokat nem lehet egyetlen évszázadra leszűkíteni....A magyar hívők hova temetkeztek, ha csupán kolonistákat találtak?

(Dr. Adrian Andrei Rusu)

A kolozsvári régész-történész egyéb, figyelmen kívül hagyott hibákra is kitér. Nagyon fontos, diszítményes faragvány-töredékek is napvilágra kerültek, amelyek időrendileg besorolhatók, de „A lényeges régészeti leleteket a sors szeszélyére vagy az amatőr gyűjtők kényére hagyják. Viszont az összes cseréptöredékeket, féltően, zacskókba rakták”

 

0
1 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Cserebere, fogadom: többet vissza nem adom!..?


A Nap (Luxemburgi Zsigmond),
Kódextöredék, a MTAK Kézirattára

 

Saphira ismét férjhez akart menni. Ezúttal egy földijét szemelte ki. Logoffet Jánost. (1) Történetüket egy elhíresült per iratanyagából ismerhetjük meg.

1585 április 9-én (Albae Iuliae, f.III.p.Iudica) Báthory Zsigmond erdélyi vajda felszólította a gyulafehérvári requisitort (káptalan), hogy azonnal kezdje meg a tanúk kihallgatását Gybarth-i Kesereo Jánosnak, Zaz Sebes-i Logoffeth Jowan elleni keresetében. (Gyulafehérvári káptalan protocolluma, I.f.218-218)

A gyulafehérvári requisitorok a felperes által bemutatott (1585. április 9-én kelt)  parancslevél értelmében le is folytatták a vallatást.

Logoffeth Jowan  alperes állítása szerint, a felperes szülőanyja: Moyzin Saphyra a fia által visszakövetelt javakat azért adta át neki, mivel azt remélte hogy feleségül veszi. Amikor Moisin vajda leánya  rájött, hogy  Logoffet nem  szándékozik őt feleségül venni, visszakérte az alperesnek adományozott javakat (Chrisostomus János kéz-ereklyét és  egy ikont) és más ingóságokat. Az alperes szavahihető tanúkkal igazolja, hogy minden, Saphirától kapott értéket visszaszolgálltatott, azokon a ruhadarabokon kívül amiket leánya kapott Kesereo János szülőanyjától.

Logoffet tanúi eképpen vallottak:

Dioniziu, Abrugbannya-i (Abrudbánya) román plébános,  50 éves, azt állította, hogy amikor a Sebes-en lakó román pópával, Dan-al Logoffet-nél volt, látta amint Saphira két lepecsételt ládában visszakapta javait. Az átvételről Ghenadie román püspök nyugtát állított ki, amit az asszony saját pecsétjével le is pecsételt.

A Zazsebes-en lakó Zabo János szabó gyakran járt Springh-re, és egyszer látta Saphira birtokán vizitálni Logoffet Jánost  leányával, egy Zwetagora-i kalugyer (călugăr=román szerzetes) kíséretében. A szerzetes kérte a kéz-ereklyét, de Saphira azt Logoffet Samphira nevű leányának ajándékozta, mondván hogy az ő gyermekei  más valláson vannak.

Gheoreog Iohannes, a  Zaz Sebes-i görög azt vallotta, hogy mint Logoffet szolgája egy Ztoika nevű inassal és Saphira két szolgájával, Miklóssal és Istókkal rakták szekérre a két ládát. Saphira az ikont „ki tablawal vala es az aztalra tewen, ket fele nita, zep aranias vala” egy köntössel együtt Logoffet leányának adta.

Szaturnusz
Kódextöredék, a MTAK Kézirattára

Kosa Ferenc özvegye Katalin, Logoffet szolgálója látta, hogy Saphira gyakran járt urához, és egyszer amikor Zentgyeorgi-re, Haczokre (Hátszeg)  ment hívta Logoffet-et is, de az nem ment vele. Saphira ezért megharagudott és visszakövetelte és el is vitte a Logoffet-nél levő ingóságait.

Halaz Laurentius azt állította, hogy Saphira még éjjel is járt Logoffet-hez, ezt onnan tudja, hogy egy éjszaka Logoffet szolgálója felköltötte, mert halat akart vásárolni tőle. Caspar, szász vallású Lamkerek-i rác, bíróként jelen volt amikor elvitték Saphira ládáit, és az asszony akkor kijelentette, hogy semmi sem maradt Logoffet-nél. A néhai Muntu özvegye, Dobra Valacha azt állította, hogy Saphira arra kérte „hogi oly azzony allatot mondanek, az ky tudomaniawal eozwe zerzene eoket”, mivel ő szeretne Logoffet-tel összeházasodni.

Zabo Damian felesége, Margareta szerint Saphira gyakran az alperes akarata ellenére nála hált. Wkczywyt Farkas özvegye, a (Gyula) Fehérváron lakó 35 éves Thodora tudja, hogy Saphira feleségül szeretett volna menni Logoffet-hez mert a rossznyelvek (és saját fiai is) Markházi kurvájának mondták. Dan pópa és egy Dionysius nevű kalugyer jelenlétében Saphira, Logoffet leányának adta az ereklyét.

A Sebes-en lakó, román vallású 36 éves Kozta Pribék  szerint Saphira még Haczok-i jószágait is felajánlotta Logoffet-nek ha feleségül veszi őt. A Pryzlo-i (Prislop) kolostor szentelésére is meghívta Logoffet-et, kérte az ikont és az ereklyét, és nagyon haragudott amikor Logoffet maga helyett csupán a tanút küldte és  valami „aprolék zent”  ereklyéjét.

A néhai Balogh János fia, a (Gyula) Fehérváron lakó, 18 éves Balogh Gergely  azt vallotta, hogy halálos ágyán Saphira közölte Ghenadie püspökkel, hogy testamentuma a vajdánál van.

Lovag
Kódextöredék, a MTAK Kézirattára

A felperes Gybarth-i Kesereo János tanúi így vallottak:

Fehér vármegye szolgabírája, a 45 éves Veresegihaz-i Zekeli Pál, Saphia tiszttartójaként többször is kérte Logoffet-től az ingóságokat, de az Zent János kezéről azt mondta, hogy Zwetagora-ba küldte. Spring-en, a halálos ágyánál,  ő és szolgája, János deák előtt Saphira felsorolta a Logoffet-nél maradt, de törvényes úton igényelhető értékeit:

-egy rúd arany, egy ezüstrúd, két függő, két arany gyűrű zafir kövekkel, egy havaselvi módra készült gyöngyös párta, 150 Ft, egy arany karperec, egy magyar módra készült homlokelő gyöngyökkel, egy ikon, egy Szent János ereklye, két ezüst tál, egy ezüstözött fék, két virágos- aranyozott kupa, egy aranyhüvelyű kés, egy mentécske, amit Kwsdi Miklós esküvöjén viselt Logoffet leánya, egy vég aranyozott atlasz, egy vörös aranyozott bársony kaftán, három cérnára fűzött öreg gyöngy, egy kézre való pésma „arany galambal czinalva”.János deák ezekről a  felsorolt javakról jegyzéket készített.

Az erdélyi románok püspöke, a Gyulafehérváron lakó 45 éves János azt vallotta, hogy amikor Zylwas (Szilvás) mellett Pryzlo-ban a Saphira által épített kolostor-templomot fel akarták szentelni,  Logoffet helyett Kozta jött el,  Constantinus császár aranyba foglalt ujjaival, és más „zent tetemek”-el. A kért ikont nem hozta el.

Haczak-i Nikola felesége, a 32 éves Margit szerint Logoffet sokszor meglátogatta Saphirát és elkéregette ékszereit. A néhai Barbul özvegye, a 40 éves Myrchye Margareta így vallott: Kesereo János állítása szerint Saphira halálos ágyánál kérte, hogy adják törvényre Logoffet-et ha az nem adja vissza javait.

A karánszebesi Ra(ioma), Buni Teodor 60 éves özvegye mindkét fél tanújaként vallotta: Logoffet-nek nem állt szándékában feleségül venni Saphirát és tud a Pryslo-i kolostor-templom felszentelésekkor történtektől.

A vajda udvari familiárisának, Rácz Péternek a  felesége, Samphira nem kívánt apja ellen vallani.

(Gyulafehérvári káptalan protocolluma, I.f. 218-234)

Logoffet János a továbbiakban is megőrizte erős kapcsolatait Báthory Zsigmond udvarában, a fejedelem egy Consensualis okmányban  a volt havaselvi kancellár kiváló érdeimeit említi „cum summa animi promptitudine

................................................

1. Az erdélyi korabeli okmányokban a volt havaselvi kancellár, Ioan Norocea mint Pytesdi (Piteşti), Zaz Sebes-i vagy Csáklya-i Logoffeth János szerepel. Mircea Ciobanu havasalföldi vajda veje, apósa halála után Erdélybe menekült. Erdélyi tartózkodásáról az első forrás 1576-ból származik.”Pytesdi Logoffeth János és hitestársa Sztana Baszaraba” Ebben az évben vásárolta meg Logoffet a csáklyai birtokot Barcsai Gáspartól. (1627-ben Bethlen Gábor kivizsgálást kér arról milyen módon jutott a falu Logoffet tulajdonába.)

A dokumentumok szerint Noroceanak három gyermeke volt. Két leánya (Samphira és Marinka Logoffet) és egy fia Logoffet Péter, aki 1597-ben Báthory Zsigmondtól megkapja a Doboka vármegyei Felsőilosvát. A falu a következő évben már Samphira birtokaként szerepel.

Samphira első férje Galgói Rácz Péter volt,  Báthory Zsigmond Konstantinápolyi küldöttje. 1599-től Tövisi Bálintitt János felesége lett. Samphirának birtokai voltak Oláhbogátán, Galgón, Magurán, Pojanán, Disznópatakon, egy  udvarháza Pokloson, részbirtokai Galaţi-on, Csáklyán és Désházán. 1602-ben az olahbogátai birtok felét fiára, Rácz Ádámra (Bocskai István egyik hajdú kapitánya) hagyományozza, azzal a megkötéssel, hogy ha utód  nélkül halna meg a birtokrész  mostani férjének, Tövisi Bálintitt János birtokába menjen át.

Rácz Pétertől egy leánya is született  Samphirának, Eva (puella) – talán gyermekkorában meghalt.

Samphira két ortodox templom, a csákjái és a tövisi, alapítója. Sírja a tövisi templomban van, ahol Samphira szobrát is elhelyezték. 1840-ben Gál János írja le Samphira sírját  és megemlít egy, a „szép Samphiráról” szóló csáklyai legendát, miszerint Mihály vajda meggyilkolása után Basta zsoldosai elrabolták Samphirát, de Bálintitt megmentette és sokáig  tövisi kastélyában rejtegette.


(Norocea másik, Marinka nevű leányáról nincs több adat, megjelenik viszont egy Velica nevezetű, aki Mihály vajda Gyulafehérvári szeretőjeként  vált ismertté.)

A Bálintitt és a Rácz család címere

0
1 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Elválasztva: ágytól és asztaltól

Lengyel nemes (XVI. századi metszet)


Nizowszki Szaniszló (Nieżowski) lengyel, a király tejtestvére, Őfelsége pohárnoka és titkos tanácsos; a kancellár távollétében a pecsétet felügyeli. Igen udvarias, szabadgondolkodású, és igen hűséges a királyhoz, nem nagyon előkelő, és az olaszok nagy barátja. Lutheránus hitű (1), inkább csakmegszokásból,mintsem tudatosan. Élete delén lévő, körülbelül negyvenöt eves férfi.”- írja Nieżowskiról, Saphira második férjéről Giovanandrea Gromo, János Zsigmond testőrkapitánya.

Édesanyjának a nevét nem ismerjük, azt azonban tudjuk, hogy János Zsigmond dajkája volt. Szaniszló 1539-1540-ben léphetett a királyné szolgálatába, neve 1551-től jelenik meg a korabeli dokumentumokban. Miután Izabellát lemondatták, a királyi családdal együtt Nieżowski is elhagyta Erdélyt, János Zsigmond állandó kísérője, emellett (hivatalosan) a királyné asztalnoka lett. Forgách Ferenc, váradi püspök szerint Izabella „gyengéd” érzelmeket táplált a lengyel nemes iránt. (2) Amikor 1556-ban az erdélyi rendek visszahívták Izabellát és János Zsigmondot, a beiktatási ünnepélyen Nieżowski kiemelt helyet foglalt el (-jegyzi meg, nem kevés rosszmájúsággal, egyik levelében Báthory István).

Növekvő befolyása a királyné halála után sem tört meg. Felbukkan a neve egy, 1567-ben a bécsi udvar számára készült  elemzésben, mint János Zsigmond lehetséges utóda. A jelentést Mark Singkhmoser, császári titkár és Báthory István egészítik ki: Nieżowski lengyel és nincs más birtoka csak amit János Zsigmondtól kapott. (3) A magyar nemességbe való beépülését házassággal szerzett jószággal is megpróbálta siettetni. 1570 május 27-én elvette Keserű István özvegyét, Moisin havaselvi vajda leányát Saphirát. (Fennmaradt Nieżowski április 13-án kelt, a szebeni tanácsnak küldött levele, melyben Gyulafehérváron tartandó esküvőjére invitálja a tisztes tanács tagjait.- Dr.Andrei Veress: Documente privitoare la istoria Ardealului, Moldavei şi Ţării-Româneşti, 1931, vol.I.pag.289)

Fő támogatója, János Zsigmond halála után a lengyel elveszti befolyását (nem vált hatalmi tényezővé Erdélyben), címeit azonban megtarthatta és megmaradt Báthory István szűkebb környezetében. (4) 1573 elején halhatott meg, mert július végén Dudith András Krakkóból már Nieżowski haláláról is beszámol Miksa császárnak („Neusoczky  in Transsilvania mortuus est.”).

A szamosújvári  vár,1760. Peller József nyomán

Fennmaradt Nieżowski Szaniszló értéktárgyait és egyéb ingóságait összeíró, 1575. december 2-án készült hagyatéki leltár. Az elhunyt és felesége vagyontárgyait a szamosújvári várban őrizték, hat ládában. Habár Nieżowski egyike  volt János Zsigmond testamentumos főurainak, anyagi helyzetét Keserű István özvegyének a hozománya szilárdította meg, és a ládákban elhelyezett családi vagyon jó része is abból került ki.

1. Két rúd aran láncz M 12 p 9.
.............................................
9. Egy aran pogácsa M 4 p 12...Egy zománczos aran láncz M 2 p 6.....Egy aran boncsok, gyöngyös M 1 p 33.....Egy köves gyöngyös aran kereszt......Egy arán kötőfék, köves mind selymestül M 1 p 26,5....Egy aran násfa, kiben gyöngyösházbul csinált ember vagyon, az emberek feje fölött egy saphil vagyon, alatta egy négyszegű smaragd vagyon, azon alul egy öreg rubin vagyon, két felől két kis rubin balas, körösleg öreg gyöngyszem tizenhárom, ki nyom M 1 p 12,5. ......Egy köves aranos nyakra valo M 4 p 17.......Egy köves aranos nyakra való M 4 p 17.....Egy viselt csaprag, egy aran násfa köves gyöngyös p 21. ......Egy kis aran láncz p 23, egy aran hivel kés p 42, egy kis függő, kiben vagyon egy öreg rubin és egy gyémánt p 7.......Két kis függő, egy sövegbe való násfa p 10, öt virágos kupa fedél, aranas M 5 p 46. ......Egy ezüst vilácska, tengeri disznó-serte a nyele. ......Egy nyakbavető két darabba, gyöngyös köves M 2 p 20. .....Egy fekete bársonyos scatulában tizenhét aran gyűrű négyé saphil, négyé rubin és balas, egyikbe egy rubint és egy zörkes, egyikbe Nisoczki pecsétes gyűrű, egyikbe halálfű, egyikbe rubint és egy smaragd. „

Vénusz.
Kódextöredék, egykor Zsigmond király könyvtárába tartozott. Feltehetően Konrad Kyeser zsoldoskapitány Bellifortis (1402-1405) című munkájának a  másolata (I.Fejezet, Asztrológia), MTAK Kézirattára

Élt Erdélyben, Báthory Kristóf idején, egy gazdag nemes úr, Markházi Pál. A vád elől, miszerint a törökök kezére játszotta Ajnácskő várát, Markházi északnyugat-Magyarországról Gyulafehérvárra, a király fiához menekült, és megszerezte magának János Zsigmond támogatását. Ennek halála után pedig feleségül vette Nieżowski Szaniszló özvegyét, Saphirát.(5) Ám Markházi faragatlan fráter lehetett, mert egy év múltán Saphira bepanaszolta férjét a fejedelemnél. Báthory Kristóf  egy synodus provincialis-t hív egybe, amely kimondja (Markházi vehemens tiltakozáza ellenére) a házastársak különválását „ágytól és asztaltól míg a férj szokását meg nem változtatja”. Markházi tele elkeseredéssel és bosszúvággyal Konstantinápolyba megy. Mivel a szultán mindig tartott kéznél saját jelöltet Erdély fejedelmi székére, nemsokára a Magas Porta felfedezi Markházi személyében, az épp legalkalmasabb „fejedelem-riogatót” Báthory megsarcolására. Kalandorunk Murad szultántól Szörényben kap jószágot, évenkénti háromezer tallér juttatást, és Báthory Kristóf riválisa lesz.

A két Báthory fivér, Kristóf erdélyi fejedelem és István lengyel király, értékes ajándékokkal és kérelmekkel „bombázzák” Konstantinápolyt, hogy a kényelmetlen Markházit eltávolítsák az útból. Ám Markházi Pál „presztizse” emelkedőben van a Magas Portán, egyre értékesebb, főleg az öreg (Koca) Szinán pasa szemében. A két Báthory szerencséjére 1582 decemberében Szinán pasát lecserélik és a helyébe lépő Kanijeli Siyavus pasa bebörtönzi Markházit.

Emberünk, áttérve a mohamendán hitre, kikerül ugyan a Héttoronyból, de mint renegát, mint Ibrahim bég, már nem jelent veszélyt a Báthoryakra nézve.(6)

 

.......................................


1. Gyulaffi Lestár szerint  Nieżowski 1565-ben katolikus hitre tért. (Gyulaffi Lestár feljegyzései. Közli Szabó Károly,1881 pag.12)

2. Forgách azzal is vádolta Nieżowskit, hogy ő volt az értelmi szerzője Bebek Ferenc és a két Kendy elleni gyilkosságnak, ő vette rá Balassa Menyhértet a merényletre.

3. Helyzetét birtokszerzéssel igyekezett megerősíteni.1565 szeptember 25-én Zaránd vármegyében a következő birtokai voltak: Richika, Czebe, Karachy, Valisora, Chyungany, Pravallya, Kazanest, Vacza, Brotuna, Bruzturest, Kyrstest, Haborsia, Tornavicza, Dobrocz, Liaucz, Kyulyest, Vallyamar, Reskulicza, Baldouin, Illyest, Vallyabrad, Potigan, Chyung, Buzest, Grohot, Ribichora, Nagyribichya, Alsolonkoi, Scrofa, Vallyalunga, Ruda, Vaca, Tomnatik, Dupapiatra, Blasen, Ztanisa, Buches, Mihaylen, Kurek, Bukurest, Nagoya, Kisbanya, Hartzigany, Trestia, Orminde, Krachinest, Kiskajan, Pestel, Kapolna, Kiskapolna, Zarffalva, Brosd, Czicziest, Zeldes, Kisbuchava, Buchava, Solymos, Panusest, Lungsora, Zerest, Kukujest, Vladest, Kyszeoldes, Mosachiest, Gorahoncz, Plopy, Lunka, Fizteteo, Roztoka, Almas, Kisalmas, Dupavaczoy, Plesy, Bottyen, Fanacz, Bonczest, Pokolfalu, Zekas, Felseozekas, Ferechye, Madarzech, Dalchiest, Kasest, Marest, Balty, Kishuncz, Intrahunczor, Illiest, Bodist, Pottyesk, Harnicziest, Kuhoricz, Jarazlovest, Dupaples, Kakaro és Ballyest

(Az erdélyi káptalan protokolluma), de voltak jószágai Hunyad és Bihar vármegyékben.1569-ben megkapta Kemend és Bánpataka falvait.

4. 1572 februárjában a Magas Porta küldöttjétől, Amhad (a renegát) csausztól ajándékot kap (egy ezüst csészét), mint mindenki más, aki Báthory szűk kíséretéhez tartozott.

5. „1580 – Markhazy Pál, egi magiar ur, ki Ainaczkeobeol (Hajnácskőről) Erdelbe ieot (jött) vala királi fiához, és ki királi fia halála után Nisoczkinét, egi eozueg (özvegy) azzonyt ueot (vett) vala el Erdelbe, meli eozueg (özvegy) azzon Hauaseli (Havaselvi) Vaidának Moczin neuünek (nevűnek) leánya vala es ismet Bathori Christoph erdeli vaida az azzont Markhazy Páltol eluette (elvette) vala es bossusag inditotta vala Markhazy Palt hogi Constantinapoliba Teoreok Czasarhoz Szultan Murathoz, az 2-dik Szultan Szelim fiahoz ieone (jöve)....”

(Sopron város levéltára. Magyar nyelvű, XVI.századi kodex-bejegyzés,
Közölte: Horváth Mihály, Regesták, Magyar Történelmi Tár, 1861)

6. Báthory Kristóf, ez a rendkívül beteges ember, most leverten a félelemtől és a pániktól, országgyűlést hív össze (1581, május 1.), hogy megválasztassa kiskorú fiát, Zsigmondot Erdély fejedelmévé. Hiába figyelmezteti Báthory István a rendeket, hogy rettenetes hibát követnek el, ha testvére akaratát elfogadják.

Jajt kiált az Isten az oszágnak amelynek gyermekfejedelme vagyon”.

Báthory Zsigmondot fejedelemmé választják, habár fejedelmi jogaival csupán 15 éves korától, 1588-tól, a medgyesi országgyűlés által való nagykorúsítása után élhetett.

1583-ban Markházi-Ibrahim béget, a szultáni udvar dragománját, kinevezik a babócsi és simonytornyai szandzsák élére és Zvornik várának parancsnokává. 1587-ben Lippa parancsnoka lesz, és ott is hal meg 1593-ban.

 

0
1 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Saphira dic Saphir nominee digna fuit – Mond, Saphira méltó volt a Zafír nevére.


Prislop monostor-templom, Felsőszilvás

Hunyad megyében, az öreg Nopcsa báró alias Fatia Negra felsőszilvási birtokától nem messze, áll egy pici ortodox monostor-templom. Módosult bizánci stílusban, háromkaréjos (treflás), boltozott szentélyrésszel és torony nélkül épült.(1) Ide temették el Saphirát, Moisin (Mózes) havaselvi vajda leányát. Vörösmárvány sírköve az általa alapított templom pitvarában ma is látható. A kőlap felső részén, egy óvális medalliont a havaselvi címer díszít. Kiterjesztett szárnyú, balra néző sas, csőrében kettős keresztet tart, míg karmaival kőszírtbe kapaszkodik. Alatta a következő felirat olvasható:

SAPHIRA, MOISIN FEJEDELEM HÍRES LEÁNYA

E FÖLDBE HELYEZTE PORLADÓ TESTÉT.

ELŐBB KESERÜ

LEGKEDVESEBB FELESÉGEKÉNT LEZÁRTA ANNAK SZEMEIT

MAJD A TE HITVESED LESZ  NISOWSKI.

HA NEMZETSÉGÉT KUTATOD, NEMESEBBET NEM LÁT OLÁHFÖLD A HAVASELVI  ÉG ALATT,

HA MÁSRA IS FIGYELSZ, FEJEDELEM VOLT APJA ÉS NAGYAPJA.

MINDKÉT FÉRFIT SIRATJA DACIA.

TE AKÁRKI, KI LÁTOD SAPHIRA EMLÉKÉT

MOND, MÉLTÓ VOLT SAPHIRA A ZAFÍR NEVÉRE


Az 1,68 m.hosszú és 0,75 m. széles sírkő peremén további szöveg látható:


SAPHIRA, A HAVASELVI FEJEDELEM LEÁNYA,

NAGYSÁGOS NISOWSKI SZANISZLÓ ÖZVEGYE,

MEGHALT AZ 1580.  ÉV MÁRCIUS HAVÁBAN, 44 ÉVES KORÁBAN. (2)

 


Prislop monostor-templom a XIX-dik század végén

Radu de la Afumaţi (3) meggyilkolása után, Nagy Soliman szultán Moisint nevezte ki Havaselve vajdájává. 1529 március közepén az új vajda, egy janicsár hadtest és lovassága kíséretében megérkezett Giurgiuba. “..Radul successerat nomine Moyzes, ad castrum Gyergyw cum Jancharonibus et equestribus adductus est “- írja Marcus Penfflinger, Nagyszeben királybírája 1529 március 25-én. Májusban Moisin már átvette az ország tényleges vezetését, uralkodik és az őt  elkísérő törökök visszavonulnak, Szófia ellen fordítják fegyvereiket. Csupán háromezer janicsár állomásozott még Giurgiu mellett egy szigeten. Tudomást szerezve a havaselvi helyzetről, (saját infomátoraitól) a szebeni királybíró 1529 március 8-án jelentést tesz I.Ferdinándnak.

Ex parte Turcarum M(ti) V(rae) hoc scribere possum, uti in aliis scripseram, vires suas contra Zophy misisse et gentes paratas alias non habere, nisi, quae in confinibus sunt. Vaivodam Transalpinum Moyzen nomine, in regnum Transalpinense ducere fecit et iam regnat, et Turcae, qui cum eo fuerant et concomitati sunt, recesserunt. Sunt adhuc tria millia Turcarum in una insula prope castrum Gyergyu, quod Turcarum est ; illic victitant, et uti intelligere potui, nacta opportunitate, in auxilium Johannis rex se ipsos conferre vellent. Habeo tamen exploratorem et hominem meum inter eos; quocunque et quandocunque se contulerint et iverint as intelligentiam dabit mihi.

Ex Cibino, Sabbato post Ascensionis Domini 1529

(Staatsarchiv: Hungarica,  Bécs)

Erdély, a XVI. század első fele. Münster Sebestyén „Cosmographia universalis"

Magyarországnak két királya van. Zápolya Jánost, Erdély vajdáját 1529 november 10-én választották meg, Habsburg Ferdinándot pedig egy hónap múlva, december 17-én kiáltották ki magyar királlyá. A döntő szót köztük a fegyverek fogják kimondani.

Mindkét tábor igényelte a havaselvi és a moldvai segítséget, ám amikor a török Zápolyát elismerte, a két oláh vajda az ő oldalára állt („némi”szultáni parancsra), és a szász székek ellen vonultak. Moisin ostrom alá veszi Medgyest, felégeti Kis- és Nagycsűrt, Kistoronyt és Garbovát, de  sikerül egyfajta „törékeny” békét kieszközölnie Nagyszebennel. 1530 január 30-án a szebeni polgárok „tartalmas” összeget fizetnek le a havaselvi vajdának, aki ettől fogva igyekszik egyezségre jutni a Habsburgokkal. Bécs sikertelen ostroma is hozzájárúlt ahhoz, hogy Moisin egyre nyíltabban keresi a kapcsolatot a ferinándistákkal. A szultán trónvesztettnek nyilvánította (ezt csakmen mindig kivégzés követett), és a vajda a székelyekhez szökik. (Utolsó adománylevele 1530 május 22-én kelt). Június 13-a és 16-a között, Moisin székely segítséggel Fogarasra érkezett (a brassói szászok négylovas szekeret biztosítottak számára), a várkapitány pedig megkísérelte Moisint visszaültetni Havaselve trónjára. Augusztus 22-én Majláth István behatol Oláhországba, de az új vajda török hadai visszaverték a támadást. A következő csatában (augusztus 28/29) Majláth fogságba esik, Moisint megölik.

Moisin vajda rövid ideig uralkodott, ám sikerült jó politikai (személyére nézve pedig hasznos) kapcsolatokat kialakítania az edélyi városokkal. Nem tudni mikor és milyen körülmények között jött leánya, Saphira Alsó-Fehér vármegyébe. Első férjével, Gybarti Keserű Istvánnal kötött  házassága révén került Erdélybe, vagy apja halálát követően menekült Gyulafehérvárra. Sírfelirata nem segít feleletet találni erre a kérdésre, és a szövegben előforduló életrajzi adatok sem mindenben egyeznek. Ha származását tekintve helyes is, kérdéses marad hány éves lehetett Saphira halála pillanatában. Feltehetően sokkal idősebb mint sírköve mondja, talán a női hiúság a ludas a dologban, vagy a sírfaragó nézte el a római számokat ? Saphira történetét sok homály fedi, de a rendelkezésünkre álló kevés, viszont jól dokumentálható adatból felidézhetjük életének főbb jeleneteit.


Fáklya-tánc. (Albert Dürer)

Sírfelirata csupán két férj nevét említi, habár Saphira háromszor volt férjnél. Első férje, Gybarti Keserew István, Geréb László erdélyi püspök bizalmi embere volt. Geréb vingárdi és  horogszegi birtokait felügyelte, és tetemes vagyonra tett szert élete során. Mint „mestere„ ő is foglalkozott pénzkölcsönzéssel. Mátyás király fiát, Corvin Jánost ő segítette ki három ezer forinttal, Marót várát kapva zálogba (1503 július 25-én, Magyar Országos Levéltár, DL 33602). Vagyonát halála után Saphira örökölte. Több házat Gyulafehérváron (4), a springi birtokot, és úgy tűnik Veresegyházán is volt egy legelője, mert egy, a legelőre vonatkozó per iratai szerint (1585-1586) férje halála után Saphira erőszakkal visszafoglalta azt.

Alperesként fiát, Gybarti Kerserew Jánost  említi a gyulafehérvári káptalan jegyzőkönyve.

Saphira fia Fehérvármegye főispánja, feltehetőleg 1594 második felétől.  Ismerjük sajátkezű aláírását, egy megbízólevelen szerepel. Az erdélyi rendek fellázadtak Mihály vajda ellen, és hamarjában egy küldöttséget menesztettek Rudolf császár-királyhoz. Tanácsosok, nemesek és egyébb magas státuszú férfiak a császár figyelmébe ajánlották a trium nationum részéről érkező küldöttség tagjait: a kápolnai tanácsost, Bornemissza Baltazárt, Gereőfi Jánost, Brassó vármegye főispánját, Szentgyörgyi Daczo Ferencet és Trausnerum Lukácsot, protonotárokat (a pápai udvar küldöttjeit) és Enyedi Lukácsot, szebeni magistert. A delegáció tagjai megbízást kaptak tárgyalásra, engedménytételre, joguk van következtetéseket levonni, ígérni és határozni. A fellázadt erdélyi nemesek védelmet kérnek Mihály vajdával, „a legmegátalkodottabb és legvadabb emberrel” szemben,  oltalmat, mely megvédi a tartományt a katasztrófától és a pusztulástól. A megbízólevél első aláírója Csáky István, a felkelők vezére, Kornis Gáspár és Sennyei Pongrác (Mihály tanácsosa és udvarnoka), Székely Mózes, mint Udvarhely királybírája, Albertus Huet, Szeben királybírája, Lucas Hirscher, brassói királybíró, Geberl Andraz  Segesvár burgermeistere, és hét erdélyi vármegye főispánja.

Nos consiliaij, proceres, magnates, caeterique status et vniuersi ordines trium nationum regni Transsyluaniae etc.Memoriae commendamus, fatemurque et recognoscimus pe praesentes, quod postea quam deo beneficio felicibus sacr.caes. regiaque maiestatis auspicijis hanc patriam ab immasissima truculentissimi hominis Michaelis vaiuodae tyrannide in libertatem vindicauimus, ipsumque tyrannum extremam perniciem huic prouincie intentantem felici victoriae successu ex hac prouincia expulissemus, nihil prius arque antiquius duximus, quam ut de omnibus rebus nostris primarios legatos ad suam maiestatem caes.expediremus. Misimus itaque magnificum, generosos ac egregios dominos Balthasarem Bornemizza de Capolna consiliarum, Johannem Giereőfi de Kiskapus comitem comitatus Coroniensis, Franciscum Daczo de Szentgyörgy, magistrum Lucam Trausnerum de Hodrew protonotarium et Lucam Eniedi magistrum civium Cibiniensium. (...) Datum Albae Juliae vigesimo secundo Nouembris, anno domini millesimo sexcentesimo. “

( Erdélyi Országgyűlési Emlékek, 1878, vol.IV.pag.571)

Gybarti Kerserew János (felesége, Pernezi Erzsébet révén rokonságba jutott a Bólyaiakkal) gyermektelenül halt meg 1603-ban Hunyadon, pestisben.(5)

......................................................

1.Toronyra nem is volt szükség, az erdélyi görögkeletiek csak Mária Terézia idejében kaptak engedélyt a harang használatára.

2. A sírkő eredeti felirata:


SAPHIRA MOISINI DVCI INCLITA FILIA TANDEM

HAC POSVIT MORIENS FLEBILE CORPVS HVMO

KESERIO INPRIMIS VXOR DVLCISSIMA CLAVSIT

LVMINA. FIT CONSORS DEINDE NISOWSKI TVA

SI GENVS EXCVTIAS NIHIL HAC MAGE NOBILE VIDET

SVB TRANSALPINO TERRA VALACHA POLO

HVIC AVIS ET GENITOR PRINCEPS SIC AETERA SPECTES

HVIVS MAESTA VIRVM DACIA VTRVMQVE GEMIT

TV, QVICVQ VIDES SAPHYRA HEC MONVMENT  VENVSTE

SAPHIRA DIC SAPHIR NOMINE DIGNA FVIT.




SAPHYRA FILIA PRIN / CIPIS TRANSALPINORV RELICTA MAGCI  STANISLAI NI / SOWSKY  MORITUR  AN/ NO 1580 DIE MENSIS MARTY. ANNO AETATIS SVAE  XLIIII


(közölte: Téglás Gábor 1902, Halaváts Gyula 1912)


3. Radul est mortuus secunda die Januarii.- Radu január másodikán halott volt”- Andreas Mihalewyth pápai nuncius levele Habsburg Ferdinándhoz (Kolozsvár, 1529 április 1.)

4. 1578-ban (július 10-én) Báthori Kristóf  Doboka vármegye főispánjának, Zentelkei Bánffy-Losoncz Farkasnak adományoz egy kőházat, udvarral és kertel. A ház intra muros, Moysin Saphira asszony házainak szomszédságában van. Ugyan itt áll Saphira jövőbeli vejének, Szalánczi Lászlónak a háza, amit Bánffy-Losoncz 150 forintért vett meg a zarándmegyei főispántól ( A gyulafehérvári káptalan protocolluma VI.f.144-144)

5. Nagy Iván szerint Saphiranak első férjétől, Keserew Istvántól három gyermeke született: János, a fiatalon elhunyt Pál és egy leány, Csáky Pál felesége. ( Nagy Iván: Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal,1859 p. 229)

 

 

 


0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

“... tehetetlen kívánalma tébolyát e személyek szent vérének kiontásával vágyta csillapítani...

(Zah Felician ítéletlevele)

Nápolyi Caroberto-t behozzák az országba (Képes Krónika)

1300 augusztusában a dalmáciai Spalatóban partra szállt egy tizenkét éves fiú, Caroberto, V. István király dédunokája. Pápai és Anjou párti segítséggel Esztergomba vitték, majd 1301 tavaszán Bicskei Gergely érsek egy puccs-megkoronázással Magyarország királyává tette, és az ifjú királyt visszavitték a biztonságosabb délvidékre.

Magyarország előkelői pedig választottak maguknak két ellen-királyt, kiátkoztatták a budai papokkal a pápát, és az országban rendületlenül tovább harcoltak egymással tartományurak, erdélyiek és a püspökök jórésze. Habár I. Károly és hívei végül bevették Budát, a király uralma továbbra is az oligarcháktól függött. A pápa követének, Gentilis de Monteflorum bíborosnak 1308 novemberében, a Keykus-i (Kékes) zárdában, sikerült átmenetileg kiegyeznie a  leghatalmasabbal, Csák Mátéval.

Csák Máté hódolati irata felsorolja a nagyúr nyolc bizalmas emberének a nevét is. Közéjük tartozott Magister Felicianus de genere Zaak (1), kinek  nevét a  visegrádi rémdráma tette hírhedtté.

gentilis

Gentilis bíboros bejövetele. Képes Krónika

Anjou Károly, több éves háborúban, egyenként számolt le a lázadó és a vele ellenkező tartományurakkal. Családaikat  vagy megsemmisítette (Aba és Borsa nemzetség), vagy jószágaik elkobzásával ártalmatlanná tette őket, Csák Mátét pedig, annak haláláig, “hűtlen”-nek nevezte okmányaiban (2)  Ez  a Zah nemzetséget is érintette, és Felician elhagyva (3) trencsényi Mátét, csatlakozott a királyhoz, aki védelme alá vette. Hatalma megszilárdulása után I. Károly otthagyta Temesvárt és székhelyét  Visegrádra tette át. (4) Itt, in suburbio castri Wyssegrad játszódott le Zah Feliciannak az  éppen ebédelő királyi család ellen elkövetett sikertelen merénylete.

“…az ördög egy Zaah nemzetségbeli, Felician nevő éltes és őszülő fejű nemes szívének azt sugallta, hogy egy napon karddal ölje meg urát…” (Képes Krónika 206.fejezet)

Kevés konkrétumot tudunk az indítékkal kapcsolatban. Az ítéletlevél annyit említ okként, hogy a királynak szándékában volt Feliciant megfosztani méltóságaitól (dignitatum provatione edomare intendebat) és ő, megfertőzött, tébolyult kutya módjára, mint akire a veszettség átragadt (velut canis insania infectus, in canis rabiem converses) a királyi családra tört. Mitől lobbant fel a fájdalom Felicianban ? Károly két oklevélben is felemlíti az eseményt, igaz csupán részleteiben és ezekben sem találunk utalást az indítóokra. A két oklevél szövege annyira szenvedélyes hangú és áradozó stílusú, hogy bizonyítja,  több évvel a  merénylet megtörténte után is a  király még mindig élő megdöbbenését és iszonyát..(5)  Az ítélkezők szemében  a személyes indíték bizonyára eltörpült azzal a súlyos cselekedettel szemben, hogy Felician az uralkodói családra emelt kezet. Károly az országnagyokra hárította a büntetés kiszabását, azok pedig példát statuáltak, elrettenteni igyekeztek, és talán a felemelkedés egy lehetőségét is keresték ebben az ítéletben, s így magyarázható ennek kegyetlensége. (6)

“(….) Mialatt  a Pannón királyság  vezérlő nélkül sok háborúsággal és  szorongátással volt zaklatott,  immár végre igaz  kormányozója  védelme alatt nyugalomra lelt, Károly urunk a magyarok dicső királyával  a béke bőséges áldásában és a rég óhajtott nyugalom élvezetében  örvendezhetik (…) íme  ártva e megszilárdult békének, a Zah nemzetségbeli  Zah fia Felicianus, kinek szülői neve a fájdalom fellobanását jelenti,  az alávalóság szétágazó lángnyelve, az ország népének galád mocska, a néptömegek undorító váladéka, a mennyek házának  undora, az erény gyászos kardja (…) midőn ő felsége udvarában az Úr feltámadásának napját követő nyolcada  után következő keddi napon (1330 április 17-én) király urunkat és az ő körében levő Erzsébet királyné asszonyunkat, a kiváló Wladislai, Lengyelország  királyának leányát, valamint Laios és Andre  hercegekkel együtt,- azóta, hogy a néhai Trencséni Máténak, az ország notórius hűtlenjének seregéből kivált és a királyi fenség azon hívei közül való ként  jutott előre, akik a  pártütők közül csatlakoztak, akit nevezett urunk királyunk (...) megvédett, oltalmazott (....) –(megtámadta),  tehetetlen kívánalma tébolyát e személyek szent vérének kiontásával vágyta csillapítani.

Minnél több méltóságcímekkel tartá őt a királyi felség kegye, annál  bűnösebb és iszonyatosabb gaztettek megtevésére vetemedett. Ezért  a királyi béketűrés (…) megfosztani szándékozott méltóságaitól és nem fővesztésre  ítélni (…) De ő a jótéteményekről megfeledkezve, csak a méltóságaitól való megfosztásra  gondolva, róka módra csalni készen lépett a király lakosztájába (domum regiam ), megfertőzött, tébolyult kutya módjára, mint akire a veszettség átragadt, támadott és  kivont, suhogó kardját vérrel mosta le,  vágásokat  ejtve  természetes urán és a királynén. Ezáltal király urunk jobb kezén nehéz sebet kapott, királyné aszonyunk – fájdalom - örökké siratja csonka jobb kezét. E  Felicián  ártó esztelenségében a királyi sarjadék tőből való kiírtásában igyekezett (…) megérdemelte, hogy  rettető halállal lakoljon (…) a gonosztettben nevelt fiával együtt legott, majd felfalatták tetemeiket a kutyákkal. (…) a királyi kegyesség ahelyet, hogy felemelte volna  sérelemért bosszúálló kezét a nevezett megfertőzőtt kutya fajzatra, nemzetségére és rokonaira, inkább személyesen megjelent, felmutatta nekünk- országa nemeseinek, báróinak és nagyjainak- az elítélendő felségsértés jeleit, a borzasztó sebet a jobb kezén, és  megmutatt a saját és  királynénk és a nevezett két  fiának a nemes vérrel borított ruháit (…), továbbá bemutatta királynénk négy újját és fia  leszelt hajfürtjeit (…) és a jog útján kért igazságszolgáltatást. (…) Nevezett Felician (…) királya vérének ontásával inkább egész Magyarország népének akart siralmat okozni. Ezért mi az ország nemesei, a megnevezett bárókkal és országnagyokkal, nevezetesen  Drugeth János nádor, a kunok bírájával, a somogyi, tolnai, bácsi, fejéri, zemplényi és ungi ispánokkal, Tamás erdélyi vajdával, aradi, csongrádi, zonuki (szolnoki) ispánnal, egész  Szlavónia bánjával, (felsorolásra kerül Magyarország összes megyés ispánja, a királyi tárnokmesterek, a budai rector, az asztalnokmester, a lovászmester) az ország feudáit és méltóságait kezükben tartókkal,  pecséteikkel mindenkorra jóváhagyják és megerősítik a jelen iratot (….) több napos  tanácskozással és alapos meggondolással, egymással egyezőleg (…) elhatároztuk a következő meghozott ítéletet.

(…) minden nemzetségéhez tartozót harmadiziglen halálos ítélettel sújtunk. Felician nőtestvéreinek fiai és leányai, tulajdon leányainak utódai is véres büntetést viseljenek. Kik nevezett Felician leányait hitvesül vették azoknak testvérei és szoros rokonsága (sógorai) kitíltatik az udvarból, de meghagyatnak békében tulajdonukban (…) Ha azonban ez írtózatos tett cinkosának vádolható kétségbevonhatatlanul, az halálbüntetéssel lakoljon és minden birtokától és összes jószágától őt megfosszák. A nevezett Zah nemzetség harmadiziglen  túli  tagjaira örökös szolgaság adasson, mint  a király elrendeli, a fővesztésre és szolgaságra ítéltek birtokai örökre a király kezébe szálljanak.

Kimondjuk, hogy nőtestvéreinek leány és fiúunokái az ítélet szennyétől mentesüljenek, a nevezett galád nemzettség asszonyai törvényes házassággal  idegen nemzettségekhez kötődnek, ezért hogy a rend ne gyengüljön (…) a mondott  nemes  asszonyok férjei, maguk, és fiaik és leányaik, ugyanúgy örökösei,  a fenti büntetés alá nem esnek semmiképpen……(Felicián nőtestvéreinek unokái mentesültek a végzés alól.)

A megyés ispánoknak, az összes megye nemeseinek és szolgabíráinak “vizsgálódást” kell tartaniuk az elítélt Felician nemzetségével első-, másod-, és harmadfokig rokon személyek felkutatására, hogy azok megkapják a reájuk kirót büntetéseket, és fel  kell írniuk a meglelt  távolabbi rokonok nevét és birtokait, mert ők királyi szolgaságba kerülnek.

Kiterjesztik a fővesztés büntetését minden olyan személyre akiről kiderül, hogy előmozdította, részese volt, vagy valamilyen módon elősegítette a merényletet. E lehetséges személyek nagyon alapos felderítésére adnak parancsot. Erre maga a király is figyelni fog, és megszigorítják azokat a feltételeket, melyek alapján valaki az udvarban szolgálhat.

….….. Kelt Visegrádon, a Szent György vértanú ünnepét követő 22. napon (május 15), az Úr megtestesülésének 1330. évében, és  nevezett királyunk uralkodásának szintén a 30. évében. “(7)

erzsebet

Erzsébet királyné gyermekeivel

Zah Felician nevével legkorábban egy 1275-ben kelt dokumentumban találkozunk, amikor a még gyermek Felician fívérével és nagybátyával, Jób pécsi püspökkel osztozik birtokában. A világi javakért küzdő lovagpap sem hazudtolta meg nemzettségét, a legféktelenebb főurak közé tartozott.(8) Nem tudjuk Felician hogyan emelkedett Csák Máté vezető emberei közé, de tevékenyen kivette részét  a hatalmaskodásokban. A rozgonyi csatát  követően, Tamás esztergomi érsek panaszaiban Zah Feliciant azok közt említi, akik kárt tettek az érseki jószágokban. 1310-ben  a Pilis megyei Bajt, 1311-ben  a vágszerdahelyi birtokot dúlta fel és ezer ezüstmárka kárt okozott. (az 1311-dik évi rombolással kapcsolatban az érsek Csák Máté egy Fulcyanus nevezetű familiárisát említi).

Csák Máte hatalmának hanyatlásakor Felicián már nem tartott ki a nagyúr oldalán, és 1318 táján, hogy birtokait megtarthassa átállt Károly táborába (egyes történészek szerint Károly zsarolással kényszerítette  erre Feliciant). Milyen tisztséget töltött be a király udvarában nem tudjuk pontosan. A Zichy-kódex (I., 609) „miles”-nek nevezi Feliciánt, így feltételezhetjük, hogy a palotát őrző, királyi adományokkal kitüntetett fegyveres volt,  és jelenléte a király közelében természetes lehetett. Felicián azon a napon magát királyt kísérte, Erzsébet királynéval, Lajos és András hercegekkel együtt (dum in regie aula Maiestatis …comitaretur). Erre vonatkozhatnak a Képes Krónika szavai: „szabad bejárása volt hozzá (mármint a királyhoz), ajtaja szabadon nyitva állt előtte”. Ám magas hivatalokat vagy méltóságokat nem kapott Károlytól, mert Felician neve sem a főispánok sem a zászlósurak közt nem szerepel.

felici

Zah Felician  merénylete. (Képes Krónika)

A merénylet elkövetésekor Zah Felician özvegy volt. Leányai, egy fiatal (juvenis) fia és férjezett nővérei voltak, fívére már nem élt (az 1275-dik évi okmányból tudjuk, hogy volt egy Jób nevű fívére). Fia nevét Nagymartoni Pál országbíró 1329 augusztus 10-én kelt okmánya őrizte meg (9), leányai nevét viszont csupán a krónikák ismerik.

A király személyes panasza és a meghiúsult véres merénylet részletei a hivatalos oklevelekben azonosak, ezért elsősorban ezeket kell hiteles adatként elfogadni.

Az oklevelekben leírtakhoz képest a  krónikák apró eltérésekkel mesélik el a merénylet lefolyását, viszont „alaposan” kiegészített részleteket közölnek ennek kiváltó okáról. Míg az ítéletlevél Feliciannak méltóságaitól való megfosztását említi okként, addig a Képes Kónika ezt nem veszi át, csupán a Károly 1336-ban kelt oklevelében szereplő megjegyzést, miszerint a Felician lelkét megérintő ördögi sugallat (diabolus misit in cor Feliciani, ut Karolum...occideret gladio...) tekinthető a merénylet idítékának, és nem Felician személyét, egyedül tettének vehemenciáját hasonlítja egy veszett kutyáéhoz (..vehementissimo impetu more canis rabidi...) Bonfini alapvetően másként értelmezte a történteket. Szerinte az egész királyi családot megcélzó merénylet oka az volt, hogy Felicián magát kívánta a trónon látni („Elhatározta, hogy étkezés közben váratlanul megtámadja a királyt, a gyermekeit és a királynét, hogy vele együtt utódait is megölve zsarnoki uralomra tegyen szert, és mindennel kénye-kedve szerint rendelkezzék.”) Bonfini tehát nem sok hitelt adott a Zah Kláráról szóló kószahírnek:Alii illatum....Due Feliciano fuere filiae; unam inter servitia reginae insinuarat, cui Clarae nomen fuit; alteram Copai conjugarat Sebeu apelletam - Két leánya vala- úgymond- Feliciannak; egyiket, akinek Klára volt a neve, a királyné szolgálatába adta; a másikat Sebeu nevűt, nőül adta Copaihoz. Azt, aki a királynénál szolgált, lemetszett ajkakkal, levágott orral és kezei nyolc ujjának mecsonkításávak hordozták körül az utcán és tereken (Bonfini: Rerum Hungaricum...II. IX.k.) Jobban ismerte Felician családját mint az ítéletet meghozó országnagyok, mert míg az ítéletlevél Felician fiait és leányait említi, krónikásunk tudta, talán már nem létező korabeli forrásokból, hogy Feliciannak csupán egy fia volt, csak egy fiú kivégzését említi (unacum filio suo interemptus).

Az apai bosszú, mint indíték, egy  olasz  krónikás tolla nyomán látott napvilágot. Ezt azonban történeti adatok nem támasztják alá. A névtelen történetíró Erzsébet itáliai látogatása során, a királyné környezetében lévő asszonyok pletykáiból értesülhetett az évekkel azelőtt történt merényletről, és mivel Adrást mint élő személy említi a mű 1345 elött keletkezhetett. Felician leányát a névtelen olasz Erzsébetnek és nem Klárának mondja. Nehéz elképzelni, hogy  tizenegynehány év múltával egy ilyen ominózus ügy egyik főszereplőjének nevére már ne emékezzenek pontosan, és még furcsább, hogy a leány további sorsáról, megcsonkításáról az olasz krónika semmit sem tud. A csábító Károly király unokaöccse (ő Martell Károly leányának a fia lenne, de ilyen személy nem szerepel a történelmi feljegyzésekben) és nem Kázmér, a királyné öccse. (10)

Mügelni Henrik, aki harminc évvel a történtek után írt a merényletről, IV.Rudolf német hercegnek ajánlva könyvét, habár nem említi Viltzian (Felician) leányának nevét, leírja annak megkínzását. A csábító itt  Kázmér, akit maga a királyné segít, hogy a leányt elcsábítsa (mit der kunigin willen). Jan Długosz lengyel történetíró már kialakult mondát talált a XV-dik században, és körültekintően ír  a visegrádi felségsértő indítékáról: „Vannak akik állítják, hogy Felician azért lett annyira dühös, mert leányát Klárát, Erszébet  királyné kiszolgáltatta öccsének Kázmérnak....” Pray György szerint Kázmérnak vajmi kevés köze lehetett a történtekhez, mert csak így magyarázható Długosz  azon állítása, hogy a Zah nemzettség több tagja épp Lengyelországban talált menedékre, és ott letelepedve Almaciones néven éltek tovább (közülük került ki a Benyovszky család őse, Benjamins aki testvérével Urbánnal visszatértek Magyarországra Luxemburgi Zsigmond idején).

Zah Felician tette az elkövetés óta hiányérzetet kelt. Csak találgatjuk a kiváltó okot. Ami kétséget kizáróan bizonyítható az okmányok szövegének az elemzésekor, az a  hirtelen felindulásban elkövetett cselekedet. Bármi váltotta is ki Felician tomboló bosszúvágyát, a korabeli történetírók szemében egy motívum - leánya elcsábítása - több hitelet érdemelt mint egy lehetséges összeesküvésben való részessége. Pedig az ítélkezőkben  felmerült ez a lehetőség, mert az esetleges cinkosok felkutatását írják elő (meghagyva, hogy azok bűnösségét bizonyítani is szükséges), ám pontos megfogalmazásban nem találunk adatot sem szervezkedésről sem összeesküvésről. Gondolhatunk arra, hogy a mellőzöttség érzete, tisztégeitől való megfosztása felett érzett elkeseredettsége (habár még mindig a király közeli embere) összeesküvésbe kergette Feliciant, ám  cselekedetét olyannyira hirtelennek és önpusztítónak vázolják mind az okmányok, mind a krónikák, hogy lehetettlen a szerveszkedés nyomát fellelni benne.

oltar

Piast Erzsébet házioltára (New York-i Metropolitan Museum)

Az sem lehet tudni pontosan ki volt Felician elsődleges célpontja. A királyi család megközelítése számára nem okozhatott gondot, szabad bejárása volt a királyi aulába. Azon a napjon pedig épp a király kíséretében volt, és követte őt a belső terembe (domum regiam) is. A merénylet pillanatában kevés udvari ember volt Károly közelében, és Felician támadása hirtelen, váratlanul érhetett mindenkit. A ítéletlevél megfogalmazására alapozva, a kezdetet talán senki sem érzékelte (...támadott és  kivont, suhogó kardját vérrel mosta le..) Így Feliciannak lett volna ideje halálos támadásra is, a királyi testőrei későn, csak a lárma zajára jöttek a terembe. „Az ajtókon keresztül innen is, onnan is berohantak a király bajvívó vitézei, és rettenetes kardjukkal ízekre szabdalták a nyomorultat; kardcsapásaik szinte teljesen eltorzították”- mondja a Képes Krónika. Az, hogy az uralkodónak szánt első csapás csak részben sikerült, vagy még több elkeseredést és dühöt váltott ki Felicianból, vagy elbizonytalanította, ami egy tapasztalt  kardforgatótól mint amilyen ő volt, tette kaotikus „kivitelezésé”-re vall.

De más feltételezésekre is hagyatkozhatunk. A pillanat kiválasztása megfelelő volt, ám előrehaladott kora, talán zavart lelkiállapota, no meg a királyi család jószerencséje akadályozta Feliciant.  Valószínű, a királyra támadt (Képes Krónika miniatúrája) ám Erzsébet „látványosabb” sérülése a királynőre irányíthatta a krónikások fantáziáját, és Zah Felician tettét rokonították a Gertrudis elleni merénylettel.

Ha Zah Felicián tettének indítékával adós is maradt a történetírás, a Képes Krónika szavai jól érzékeltetik azt a légkört mely a királyi udvarban uralkodott és Felician  cinkostársa lett.

"Károly király erős kézzel fékezte meg az úrakat, aztán békét teremtett az egész országban. Békességben élt a nép és lassan-lassan megbékéltek a legyőzött úrak is. De azért a hamu alatt ott izzott a parázs és a megbékélt urak hamar a kardjukhoz kaptak.”

........................................

1. A Zah nemzetség legkorábbi nyoma III.Béla korából való. 1185 és 1189 között  Thomas de genere Zach volt Somogy és Fejér vármegyék főispánja. II. Endre idejében már gyakori név a tisztség viselők kött. Például : a Váradi Regestrum (§.229) Stephanus de genere Zachu de villa Berenta-t mint Bánk, Bodrog vármegye főispánjának a pristaldusát (birósági végrehajtó) említi. A Felician elterjedt keresztnév lehetett a Zah nemzetségben. Már 1227-ben találkozunk vele. A váci káptalan bizonyítványában igazolja, hogy Werebi Zakariás fia Henche comes Harkyan-i birtokát megszerezte, és az  okirat szövege megemlíti a Dunántúli Zah nemzetség több tagjának a nevét, köztük egy Felyciant is (A Zah nembeli Tordas fiai verekedés közben megölték II.Endre káplánját)  Nagyszámú és tekintélyes birtokú nemzetség volt Veszprém, Tolna, Somogy és Nógrád vármegyékben.  A nemzetség somogyi ága szerencsésen túlélte a merényletet követő megtorlást.

 

A budai papok kiátkozzák a pápát ( Képes Krónika)

2. A kiközösített kényúr, ha nem bírt dacolni a királlyal, az egyházat és a nyitrai püspököt háborgatta. Elvette annak trencsényi kúriáját, javait lefoglalta, jobbágyaival építette fel Trencsény és Tapolcsány várait, felégette és elfoglalta a püspöki székhelyet, Nyitra várát. Az egyház, még trencsényi Máté életében óvást tett, hogy a nagyúr halála után e javakat ne adományozhassák másnak.

3. “...a néhai trencsényi Máténak, az ország notórius hűtlenjének seregéből kivált.. “ (Zach Felician ítéletlevele)

hazassag

I.Károly házassága Piast Erzsébettel

 

4. Az, hogy  Fehérvárral, Esztergommal vagy Budával szemben Visegrádot választotta, mutatja, a király mennyire nem kedvelte a “hagyományokat“. Korlátlan uralkodása és intézkedései (országgyűlések eltiltása, az Árpád-házi királyok biztosította nemzeti szabadságok “megnyirbálása“ és az egyházi rend ellen tett lépései) ellen a püspöki kar kétszer is panaszlevelet terjesztett fel Romához, megjegyezve, hogy sokak elkeseredése lázadásba fog torkollani.

 

5. A két adománylevél kivonatos fordítása:

Sándor fia János adománylevele 1336 márciusából

" Karolus, Dei gratia,……..midőn János étekfogói teendőit a mi személyünk és a velünk ebédelő királyné előtt végezte volna, akkor a gonosz és ravasz Felician, Zaah fia a Zaah nemzettségből, vakmerően a mi vérünkre, valamint hitestársunk és szeretett fiaink vérére áhítozva, teljesen ki akarta a királyi sarjadékot írtani, kivont karddal rohant reánk, nőnkre és gyermekeinkre……a királyné asszony jobb kezének ujjait levágta, a mi jobb kezünket súlyosan megsebesítette és fiaink egyikének hajfürtkeit is leszelte: a nevezett János megmentett minket elszánt gyorsasággal a veszélytől. Földre terítette Feliciant, s többször átszúrva őt hegyes tőrével, pokolra küldte az ördögökhöz….Midőn pedig mi az összes magyar nemestől és országnagyoktól egyhangúlag hozott mertorló ítéletet követeltünk, azon országnagyok és a nemesség egész gyülekezete úgy ítéltek, hogy nemcsak Felician és fiai, leányai, hanem az ő nemzetségéhez tartozók valamennyien harmadiziglen halállal büntessenek…."

(Fejér:Codex diplomaticus…VIII/4, 157-159)

Pál országbíó adománylevele 1341-ből.

" Nos Carolus, Dei gratia, Rex Hungariae,......Somogy megyei jószágokat, melyeket a Zaah nemzetségbeli Zopa Pál fiai bírtak, elsősorban azért, mert mikor mi a felséges Erzsébet királyné hitvesünkkel, egykor László lengyel király leányával és szeretett fiainkkal Loyus és Andrea hercegekkel az udvari teremben együtt voltunk, a nevezett Zaah nemzetségbeli infelix (boldogtalan) Felician.....kirántva kardját nekünk, természetes urának és a királynénak vérét ontotta, de az egész királyi sarjadék kiirtására törekedett, amiért fiával együtt szörnyű halállal bűnhődött és a kutyák falták fel testét…Ekkor a Zaah nemzetség birtokai ...kezünkre jutottak…."

(Fejér:Codex diplomaticus.... VIII/4, 490-491)

anjou

Anjou Károly (Képes Krónika)

6. Felician családján véghezvitt kegyetlenkedésre a Biblia szavai is adhatnak néni magyarázatot. Az atyák vétkéért még a negyedik nemzedéknek is bűhődnie kell (Exodus 20:5) Az országnagyok azon határozata, hogy fel kell kutatni és megbüntetni minden olyan személyt akinek tudomása lehetett Felician készülő merényletéről, talán nem minden anyagi érdek nélkül került be a szentenciába. Számtalan visszélés, önérdekű feljelentés történhetett, hogy a „bemártottak” birtokait megszerezhessék. Feltehetően kicsikart vallomások nyomaira  bukkanunk Károly 1331 szeptember 29-én kiadott adománylevelében, melyben palásti Bors családjából származó Kopai (Zach Felician veje) és  testvérei birtokait udvari szolgájának Besenyő Györgynek adományozza, aki a palásti testvérek kézrekerítésében segítkezett. Palasti Bors fiait latorságért is „megjelölték”. Tehát voltak akik vallották hogy a palásti fívérek birtokaikat rablással, hatalmaskodással vagy erőszakkal szerezték. A király Kopai összes rokonát hűtlennek és érdemtelennek nyilvánította, majd örök hallgatásra ítélte őket (a vérítélet által sújtottak elkobzott vagyonára nem tarthattak igényt).

„Karolus... et nos infidelitates enormes ipsorum filiorum Bors, eo quod in cruentacionem sanguinis nostri, mutilacionemque manus domine regine consortis nostre carissime per Felicianum filium Zaah, de genere Zaah, proximum eorum dampnate memorie.....perpetratis participes extiterunt et quia..... iidem filii Bors in crimen poblici latronicii reperti, suspensione patibuli occumberunt... - Károly... Borsnak, a hozzánk rendkívül hűtlen fiai, alik vérünk ontását és kedves házastársunk, a királyné kezének megcsonkítását elkövető átkozott emlékű rokonuk, a Zaah nembeni Zaah fia Felician bűnében részesek voltak, és Borsnak ugyanazon fiai még nyilvános latorság vétkében is megjelöltettek, ezért akasztófán lelték halálukat..”

A Zah nemzetség birtokainak „megkívánása”  hosszú évekig folyhatott. 1341-ben nagymartoni Pál országbíró feljelenti a somogymegyei Zopa Pál fiait, Jánost és Miklóst,  és elkéri azok jószágait, hivatkozva a Zach nemzetségbeli származásukra. A vármegyei békebírák  viszont bátran oltalmukba vették Zopa Pál fiait az országbíróval szemben. (Fejér: Codex Diplomaticus...VIII/4, 490)

Ennek  a “hagyománynak” szab gátat 1351-ben Nagy Lajos az Aranybulla felújításával. A halálos büntetéssel sújtott személyek rokonai sértetlenek maradnak mind személyileg mind vagyonilag: ”Si quis nobilis ordine iudiciario…in poena…sententiae capitalis…convictus fuerit,...filii, fraters, proximi, sorores et uxores...non debent aggravari, sed in possessionibus, dominus et bonis iprorum quieti et pacifici permaneant – Ha akik nemes ítélőbírói rendeletben….büntetésül …fővestésre ítéltettek…(és vétkeiket) reájuk bizonyították… fiaik, testvéreik, hozzátartozóik, nővéreik és feleségeik…nem  tartoznak súlyosbítással, maradhatnak birtokukban, otthonukban és javaikban nyugalomban és állandó békében.”(9. és 10. cikkely)

7. Az ítélet szövegét nem az eredeti példányból ismerjük, hanem annak egy  XVI-dik századi másolatából. A másoló, a történetíró Istvánffy Miklós a dokumentum margójára feljegyezte, habár az évkönyvek hallgatnak Felician indítékáról, az öldöklés általánosan ismert oka Zah Klára elcsábítása, melyet “per manus traditia fama fert, et cythare dis ad lyram canitur - a hagyomány keze szóbeszéddé formált, és gitárral gazdagítja, lírán énekli azt.”


Gitáros. Pampelunei katedrális (freskó 1330-ból)

8. Jób püspök két pápának is gondot okozott. IV. Sándor pápasága idején elfogatta a somogyi Szent Egyed-kolostor apátját, majd  világ csúfságára hátrakötözött kezekkel lóra ültette, szájába zablát adatott, úgy mutogatta s végül tömlöcbe vetette.(Monumenta Romana Episcopatus Vesprimiensis, 1896, Tomus primus, 141, 154)  II. Urbán pápa megbízottakat küldött a panaszok  kivizsgálására. A pápa 1263 októberében kelt levelében  arcátlan és kriminális cselekedetekről szól az ötegyházi (pécsi) püspök nevével kapcsolatban. (Iob Episcopum Quinqueecclesiensem ...insolentias et crimina...) Zah Jób püspököt paráznasággal, fajtalankodással, vérfertőzéssel és  gyilkosságal vádolták meg a szentszék és a királyi trón előtt, de a vizsgálódások ellenére megőrizte tisztség. (Fejér:Codex Diplomaticus... IV/3, 169)

9. Felician mester bevádolta a Pozsony vármegyei főispán előtt egy French nevű serviensét, aki őt állítólag megkárosított,  eltulajdonított tőle száztizenhárom ezüstmárkát. A vádlott magát ártatlannak mondta, így az ügyet a király színe előtt, Visegrádon, párviadal által voltak kötelesek eldönteni. Személyesen, lovon és hadifegyverzettel felszerelve.  Ám a párviadal helyszinén, a zászlós urak és a nemesek, valamint Pál országbíró (a királyt képviselte) közbevetésére megegyeztek abban, hogy ha Felicián mester (aki már csak száz márkát igyekezett behajtani serviensén) megjelenik a nyitrai káptalan előtt és ötvened magával- nemesekkel- esküt tesz, hogy French a száz márkát eltulajdonította, akkor szerviensének ezt az összeget meg kell fizetnie. Felician mesternek nem sikerült a kívánt számú nemessel megjelennie, így a követelt összegből  csak hatvan girára tarthatott igényt. Serviense viszont ezt a summát sem bírta egy összegben lefizetni így egy újabb megegyezés jött létre köztük, a királybíró előtt, miszerint French a maradék huszonegy girát tizenkilenc nap múlva fogja Felicián mesternek megfizetni. Ha közben Felician meghalna, akkor a pénz, az országbíró színe előtt, Felician nevű fiának fogja átadni (Magistro Feliciano, vel si ipse medio tempore decederet, tunc Feliciano filio suo).

(Zichy kódex I. 324, 333 )

10. „.....anni domini MCCCXLIII, venne a Roma la reina de Ongaria, madre de lo re Ludovico de Ongaria, e’ de Andrea re di Puglia suo fratre... – 1343-ban  Romába jött Magyarország királynéja, Lajos Magyarország királyának és testvérének,  András, Puglia királyának az anyja....” mondja a krónikás, majd a merénylet  elbeszélésével folytatja:

Feliciannak volt egy leánya, Erzsébet, ki a királyné udvari kiséretéhez tartozott (Elisabetta per compagnia de la reina...in corte regale) A király unokaöccse (lo quinato de lo re) a királyné segítségével meggyalázta a leányt. Eljött az idő, hogy atyja a királynétól hazavigye, férjhez adja. Erzsébet azt mondta: Nem illik, hogy férjhez menjen az, kinek becsülete a király árnyékában elveszett. Hallván ezt Felician, felháborodott.....Ifiú lovag fiával azonnal a királyhoz indult, hogy beszéljen vele...”

A következőkben a krónikás átkölti az  általánosan ismert történetet. Felician, mivel a királyt nem találja mert az táborba szállt, utána megy, feloldozást kér a király gyóntatójától, aki nem érti miért kéri azt, ám megadja neki. Felician áthatol a királyi sátrat védő sáncokon, bebocsátást kér a királyhoz, miközben fiát kívül hagyja (Stà qui!) és felkészíti az elkövetkezőkre - „ Ha zajt hallasz, vágtass, lovad jól fog vinni.”, majd belép az épp ebédelő királyi családhoz. A mit sem sejtő király Feliciánhoz szól: „ Megtaláltad, bolond, Csehországban az acélt melyet nekem igértél ?” Felician felemelte kardját két lábnyira (piu de doi piedi) a király feje fölé és lesúlytott. A királyné kezével fogta fel a csapást. „ Atya és fiú együtt haltak meg Erzsébet nyelve miatt

Fontos apróságot is közöl a krónika írója, a királyné ujjai  a második izületnél voltak lemetszve (talán láthatta a királyné csoka kezét) és nem tőből.”Questa donna havea quattro miesedeta de la mano ritta

0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Egy XVI. századi “könyvelő” nyomorúsága.

 

zIGHET

Szigetvár.

Rézkarc. Marc Anton Hannas, 1664, Augsburg (Országos Széchényi Könyvtár, Régi Nyomtatványok Tára)

 

A XVI. század viszonyai közepette a vagyon és a birtokszerzés ösztöne a legáltalánosabb hibák egyike volt, nem is számított bűnnek. Talán nincs is olyan ismert várúr, várkapitány vagy főúr aki ellen ne emeltek volna panaszt hatalmaskodás, visszaélések vagy erőszakoskodás miatt, vitézi hírnevükön ez mégsem ejtett csorbát.

Deli Horvát Markó, Szigetvár másik hőse ellen indított viszgálat bizony kevés jót mond erről a kiváló kapitányról.  A szigeti számtartó sem sokat.

 

Querele Francisci Ibaffalvay rationiste Zigethiensis contra Marcum Horvath

Naccságos, kegyelmes és vitézlő nemes bizodalmai uraim,(...),mikor engem választa ktek Zigetben Horvát Markó uram mellé számtartani, ő felsége akarattyából, hogy én ott igazán, jánborúl szolgállyak és az Ziget várának jövedelmeiről igaz számot tartanék. (...) futott ember vagyok, nincsen házam népének bizodalmas hele és hogy az Horvát Markó uram igen kegyetlen ember, félek hogy meg nem maradhatok vele.(...) ő felsége akarattyából bemenék Zigetbe, az urunk ő felsége házában. Ott Horváth Markó uramnak, az ő felsége levelét mind az ti kegtek instructiójával egyetemben, kit adott volt énnekem kegtek urunk ő felsége akarattyából, be presentáltam Horvát Markó uramnak.

Itt nem tudok mit monthassak, egy egész hétig vontatott, hogy csak helt sem akar vala adni. Immár urunk ő felsége levele kezében vagyon, istructióm is kezében vagyon, én magam az városban pénzemen élek, csak azt sem kérdik micsoda járatban vagyok, sem magamnak, sem szolgámnak, sem lovaimnak semmi elesik nincsen. Hogy én ezt megismerém, meglátám, hogy engem semminek becsülnek, azonnal búcsúzni kezdék Horvát Markó uramtul, hogy én onnent ki akarok jönni és aggyon választ énnekem mivel akar kibocsátani és mi okkal nem akar az ő felsége parancsolattyának engedni. Ott magát meggondolá, ada az ő udvarbírája házában helt, kit én örömest vevék ő kegyelmétől, miért hogy ott igenlőképpen érthessek udvarbíróval az urunk ő felsége jevedelmét.

Immár ott egy nehány napik bizon jó akaratból és jó szeretettel lakánk, míg ismeré, hogy semmit ő ellene nem írok, eremest keszönt reám, hogy valaki gonoszt akarna, magas menny isse meg (...)

De immár mikort meg érté, hogy utána járok és az jevedelmet czirkálni kezdem, kik honnan mit hoznak, azonnal én velem megháborodék, reám haragvék És gonosz szemmel reám néz, sem aszlatához nem mertem menni, sem konyháról sem kulcsártul nem kezdenek ennem adni, mindenütt megtiltanak, sem magamnak, sem szolgámnak sem lovaimnak semmi életet sem akarának adni. Ugyan meg nem pellengérezének, feképpen urvarbírája, hiszem hogy ha értelme nem vót volna az ő fejétől nem merte volna mívelni.

Azt is értem barátimtul, hogy eressen fenyegetett ezzel, hogy fejemet meg nyomattya és addig veret míg soha emberré bele nem leszek és azért ő neki királ ő felsége fejét nem véteti, ezt udvarbírája monta, kinek bizonságit adhatom.

Emberemet, ki ott énnekem írt és segített az ő felsége dolgában, Zoláth Máthyás neve, azt elettem szitta nagy, rút, éktelen szitokkal és azt hagyá az vár kapuján való kapitánynak, hogy ha bemegyen az kapun, azonnal lenyomassa és mindaddig veresse, míg az lelket érzik benne, hogy a bestija kurvaffi soha többet ne kontrallyon.

Udvarbírája registromomat is el szaggatta és az népeket fenyegette, hogy hozzám ne jöjjenek, vótak olyanok is, kiket temleczben vettetett, kik hozzám jöttenek.


Urunk ő felsége jevedelmét kik be hozták és ki valami summát tett, azt eltitkolták tőlem, de az kik kezelben laktanak az várhoz, az kik valami kevés jevedel, el hoztak, azokat tőlem el nem titkolták, kit én urunk ő felsége commissariussának is megmondottam Galler uramnak ő ngsnak (...)

Azért én Horvát Markó uramnak semmit nem vétettem, mert én ha akartam vóna is nem véthettem vóna ő kegyelmének, de engemet az urunk ő felsége jüedelmének számtatrásáért gyülelt, nem egyébért. Azért mondotta Horvát Markó uram szemembe sok jámborok előtt: hóhér, poroszló, contra scriba mind egy, soha efféle tisztet nem tartana. Efféle tisztességgel tartott.

Udvarbrája penig mind korosként vádolt Markó uramnak, mert annak is nem kilemb volt, ha az fején ültem vóna, miért hogy az szegénséget nem sarczoltathatná olyan bízván mint annak elette. Az neki ajándékokot nem hozott, egy nehány napig sem tett válaszot neki, az farkas bernek, róka bernek és nest bernek meg kell lenni és egyéb kilemb-kilemb törek marhának is.

Az várhoz foglalt falukat is soha nem akarák, hogy megtudhassam, az bathai apátúrságot úgy értettem, hogy mastan atta urunk ő felsége Markó uramnak de annak elette is mind magának szette az jevedelmet. Arról tudom, hogy Bathához tartozandót soha nem hattak velem szóllani, azt mondotta az udvarbíró, hogy ahhoz semmi dolgom nincsen, az penig teszen egy nehány száz forintot.

Végezetre annira juta dolgom, hogy csak egy ember sem mer vala szóllani velem. Az város két kapuján való kapitányoknak azt mondta: Ti bestiják, azt értöm, hogy mindeniket mellett egy-egy contrascriba vagyon, de ha én annak végére mehetnék, mind addig veretlek, míg lelket érezhetnék bennetek, ezért sem szolgáló ember sem garabant immár nem mer vala szóllani velem.

Ez penig bizon való dolog az várhoz való birodalom Tholnátul fogva, ezeknek alóla két vagy három, mindt túl az Duna mentiben s mindinnen meg vannak sarczolva nagy adó fizetéssel. Az Drawan tul Besztercétől fogva, Thótország mind az Pozsgaságig, az oláhok is mind Ezékig, alább is annál mind meg vannak sarczolva. Innen is az Drawan mind Zigethben adóznak, fizetnek nagyobb része.

A Dunán, Drawan révektül is fizetnek és mennyi malom vagyon azoktul is két két forintot és két két kebek lisztet adnak, de azt is pénzül szedik, mert hogy messzi vagyon. Drawa Duna kezben is azok is azképpen fizetnek. Az faluk, várasak azonképpen kik messzi vannak mind megvannak sarczolva, ki száz forintban ki száz L forintban, ki tebben ki kevesben. Tholna immár fizetett 500 száz forintot.(....)

Immár mostan azokat az mind értöttem Horvát Markó uram mind magának tulajdona és ő felségének három avagy négy annyira akatná adni mintha tulajdona vóna. Somogyban is jó dézsmát vett volt árendában, annak is mind borát gabonáját jó árrin akarja ő felsége házában adni, azért értem, hogy az árendát is az ő felsége jevedelmével atta meg. (...)

Azt is írhatom, hogy Zigethben nem sok fő legény vagyon sem lovag sem gyalog, kinek egy nehány falu tisztik nem vónának és ugyan bírják mint prédát, nem ugyan mintha attyoktól maratt vóna. Azért mind azt kiáltják, hogy szegények és nincs mivel élniek.”
(1 )

 

Magyar nemes (Peter Bertelius „Diversarum nationum habitus”, Passau 1589)

Nádasdy Tamás nádor mégis elismerő hangon ír Markónak: „ Az megszállottaknak az tud tanácsot adni, a ki az kast tolja, az útonjáróknak pedig az, a ki útban vagyon. Tudjuk, hogy elég gondviselő és szorgalmatos legény vagy és az földnek csínját-állapotát oda jól tudod”. Meg is hivatta felesége, „Szerelmes Orsikám” egyik rokona, Szlunyi Anna lakodalmára. (Nádasdy levele feleségéhez, 1559 november 16.)

Markó ismerte a „szokásokat”.

Míg ez világon ember leszen nem vesz ki az irígység közülük (...) Ő felségének én itt Szigetben nem szolgája vagyok, sem kapitánya, hanem szamara vagyok. Ő felsége ide nem talála mást, hanem engem vetett az ellenségnek torkában. Gyermekemmel mi lesz, hon én itt halok.”- írta a nádornak.

Halála után mindenki azon iparkodott, hogy a hős kapitánytól „emléket” szerezzen magának. A király Markó fegyvereit akarta, Zrínyi Miklós pedig a bátai apátsági javadalmat foglalta le saját magának. Az apátságot Markó I. Ferdinándtól kapta Szigetvár várának fenntartása érdekében, s most fia, a kiskorú György tulajdona volt. Panasz ment Zrínyi ellen, és vizsgáló biztosok jöttek, akik az adománylevelet rendben találták. Markó fiának maradt az apátsági javadalom. Nem sokáig. A biztosok el sem hagyták Szigetvárt, amikor jelentést kaptak, hogy Zrínyi ismét erővel lefoglalta azt.

................................................

1. A panaszos Ibafalvay Ferenc Kerecsényi László szigetvári főkapitány oldalán Baranya vármegye alispánja volt. Horvát Markó 1556 tavaszán kapta meg Szigetváron a várkapitányságot, és akkor küldték oda Ibafalvayt számtartónak. (Országos Levéltár, Diversae Instructiones fasc.IX.)


0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

“Engem a horvátoknál Zirindsiknek hívnak !” (Selaniki Mustafa Efendi leírása Szigetvár ostromáról)

 

Zygeth

Bouttats, Gaspar Bouttats: Szigetvár, rézmetszet, Antwerpen, 1686

Szulejmán 1566 augustus 5-én ért Sziget alá.(1)

Környül fekszi Szigetet az török, nap enyészet felől az égbeli török fekszik, beglet-bégekkel egyetemben, császár pedig napkelet felől vagyon” (2)(Szalai Benedek levele)

Az ágyúzást már másnap, augusztus 6-án megkezdte a török.

Tekéntetös nagyságos kegyelmes asszonyom.
Örökül való szolgálatomat ajánlom nagyságodnak

Ím ma vacsorakorban vinek babolchaiaj egy pribéket az mi fölséges császárunknak, mel pribék ü maga jütt az keresztényekhez Babolchára mára virradóvan.(....) Azt is mondja, hogy (.....) úgy lütték Zygethbűl az török császár sátorál, hogy egyiket mind elrontották; (.....) a zygetiek kiütöttek és hatvan töröket vittek bel Zygethbe és sátorokat is vittek bel; azt mondja, hogy az törököket Zryny uram ü nagysága mind nyársba vonatta az kapu előtt. (...) tegnal kezdték lüni, kedden szállott az császár Zygeth alá és szerdán kedték lüni.

Végre azt is mondja, hogy az ü urátúl azt hallotta, hogy ha esztendeig Zygeth alatt kell lenni az török császárnak, de addig el nem megyen alóla, míg meg nem veszi. (....)

Ezt is nyilván mondja az pribék, hogy Orozlán bassának, az ki Palota alall vót, Harsán hegye alatt vétette császár fejét és szömével reá nézett.
És azt mondja, hogy az égetésért és pusztétásér sokaknak vétette az császár fejét és kegyetlen halállal öleti érette.

Az fé legénynek neve, az ki törököt viszi, Balásházy Márton, Babolchán lakik; az probék azt mondja, hogy methlykei fi, Lywglyan felől való, midőn az ü országában vót, Mezarycz Gergel vót ott neve.

Ezt akarám te nagyságodnak tudtára adnom.(....)
Kanysán költ, 8. die Augusti 1566”
( Szalai Benedek levele az özvegy nádornéhez)

A török sem kegyelmezett az elfogott magyaroknak.

„....mind azon pánczérokban, ruhájokban, szablyájok oldalokok, a mikeppem fogták, mind azonképpen nyársban vonták üket; egy testes legény vörösben levén hogy igen reménkedett, sok pénzt is igér volt, de semmit nem használt, azt hiszem, hogy szegény Kwrtösy János volt. Zrény uram két janicsárt vonyatott volt nyárban, azért szenvedtek szegények.(....)

Költ Kanysán, szombaton szent Egyed nap estin (augusztus 31.) 1566
Nagyságodnak szolgája
Czány Akaczyws

(Csányi Ákos levele Nádasdyné Kanizsai Orsolyához)

Ostrom

Sziget ostromának tervrajza (az újváros és az óváros elfoglalása után)

Zrínyi, hogy ne veszítsen több katonát a hosszan taró ostromban, fegyújtatta az Új- és Óvárost, és visszavonult a várba.


„.... Duro aquel assalto des de las onze de la mañana hasta otro dio a medio a medio dia (...) Sabese que hastagora los turcos han dado al burgo de Ciquet siette assaltos porque el conde de Serin ha hechado dos hombres para hazerlo saber al emparador, y que ya de aqui adelante miraria de desamparar el burgo, temiendo que al defender muchos assaltos no perdiesse tanta gente que despues le faltaria para la defensa de castillo y fuerça principal – Az ostrom délelőtt tizenegy órától másnap délig tartott (...) Úgy tudjuk, hogy eddig a törökök hét ostromot intéztek Szigetvár városa ellen, amiért Zrínyi gróf két ember által tudatta a császárral, hogy a várost feladni szándékozikm nehogy a következő ostromban még több embert veszítsen s ezáltal a vár és a belvár védelem nélkül maradjanak.
(Chantone spanyol követ jelentése, 1566 szeptember másodika)

A királyi had, Salm Echius gróf vezetése alatt, Komárom mellett táborozott, ám Szigetvár felmentésére nem történt semmi. Chantone már augusztus 10-iki jelentésében megírta II. Fülöp spanyol királynak: Bécsben az a vélemény, hogy Zrínyi ne onnan várjon segítséget, támaszkodjék csak önerejére, és bízzon az Istenben meg a télben.

feljegyzes

Zrínyi kamarásának, Ferenac Črnko, Sziget 32 napjáról írt feljegyzése.


Szeptember 5-én Zrínyi védelmére már csak a belső vár maradt

„...Vékezetre, kegyelmes asszonyom, ezbe vagyon az dolog: Az janicsárok benn vadnak az palánkba (...) de ü azt mondja, hó leestéig mek nem vehetik, de én kegyelmes asszonyom, csak az Úristen tudja.
(Csányi Ákos levele Nádasdynéhoz)

Zrínyi haláláról szeptember 11-én értesültek a Komáromi táborban.

„...Havendo lasciato di se nome grandissimo appresso tutta questa natione- nagy nevet hagyott maga után az egész nemzetnek” (Giacomo Soranzo követ jelentése Sziget elestéről)

(a leveleket közölte: Barabás Samu 1898-1890)
......................................

1. Csányi Ákos augusztus 31-ei levelében írja: „Szigetet hogy megszállotta, huszonhatod napja van”

2. A tábor közepén, Turbékon, a mai Sarlós Boldogasszony templom helyén. A jobb szárny a török temető alatt a tóig húzódott, a bal szárny Semlékhegyen volt.


0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Dobra gospoda, spomenemo se sada/ Od Sigeta grada Zrinskoga Nikole - Jó urak, emlékezzünk most / Sziget várára s Zrínyi Miklósra (Névtelen horvát hősköltemény)

Zrinyi

Zrínyi Miklós .Balthasar Jenichen egykorú metszete.(Vasárnapi Ujság, 1898, 42. szám)

 

A gróf várta a törököt. Zrínyi már 1566 március 21-dike előtt kémeket küldött Drinápolyba, Nándorfehérvárra, Eszékre és “nyelvet” is igyekezett fogni, hogy értesüljön a török szándékáról. Károly főherceghez intézett “tárgyaló” emlékiratában kifejti, hogy a vár védelmére, ostrom esetén, elégségesnek tart egy háromezer főnyi fegyveresből álló védősereget. Mégis, mivel az ellenségnek el kell foglalnia a megnagyobbodott várost ahhoz, hogy a várt megostromolja, több emberrel kényelmesebben “nyugtalaníthatná” a török ott lévő elő- vagy utócsapatát. Hiányzó hadiszereket, nagy mennyiségű lőport, ágyúkat, pattantyúsokat és tűzmestereket kér, nehogy Temesvár sorsára jusson. Golyóöntőkre és nyíl készítőkre is szükség van, mert a kémek jelentése alapján feltehető, hogy már Szent György nap táján a török megszállja Szigetet. Mint szigeti kapitány, jelen akar lenni a vár ostrománál, s ha nem volna az, akkor is magának kérné. Azon kesereg, nehogy tétlenségéért megrágalmazzák, majd a katonák zsoldját és a sebesültek ápolását fedező pénzösszeget kér a főhercegtől, no meg a saját fizetését. A tárnokmesteri rangról való lemondással fenyegetőzik a fizetség elmaradása esetén.

Zrínyi a magyar uraktól is kért segítséget, de mint érezte, azok Losonczy sorsára szánták. Áprilisban Csáktornyáról ír Nádasdy özvegyének, a szultán jöveteléről tudósítja, és néhány puskás gyalogot kér, velük pedig egy-két „kiváló embert” ha küldene. Az urak viszont nem helyeselték „Kanysay Orsolla asszonyom, az níhai tekéntetes és nagyságos Nádasdi Tamás, Magyarország nádor-ispánja meghagyott özvegyének” ebbéli szándékát.

„..............nemhogy az hírhez képest másnak adhatna nagyságod, de az nagyságod szükségére is elégtelen...Egyebet nem tudok nagyságosnak íri róla..........

Datum ex Eghervár, 27 April 1566
N
(ádasdi) K(ristóf), manu pr.”

Többen pedig cselnek vették Zrínyi figyelmeztetéseit és kéréseit.

Zrény uram talánd érti csak magában, hogy ez idén türük had Zygeth szállani nem jű és csak kísérketi, kik mint adják magokat segítségre és hogy oztán az fejedelmeknek nehézségéket valakire indétsa....”
(Csányi Ákos levele az özvegy nádornéhoz.Kanizsa,1566 április 29)

Zrínyi kapitányi fizetésének egyharmadát elvették, a katonák zsoldja nem érkezett meg, már saját pénzen tart több mint száz lovast, és a pozsonyi kamarától csak ígérgetéseket kap (Zrínyi levele a királyhoz. Szigetvár május 12.)

Bécsben nem aggódnak.

Sagra cesarea regia magestad.
……………………………………..
El conde de Serin, que este en Ciquet, esta con buen animo y pide, que se le embien alemanes, lo qual hasta aqui no se auia hecho por no mostrar desconfiança del dicho conde y de los vngaros - Zrínyi gróf jó hangulatban van Szigetváron és németeket kér, hogy küldjenek, kiket eddig azért nem küldtek, nehogy bizalmatlanságnak vegye a gróf és a magyarok.
...............................
De Viena, a XXVII. De Iulio 1566 “


(Chantone spanyol követ levele királyához, Simancasi Országos Levéltár)

tatar

Szigetvár 1566. A tatár előhad (Süleyman szultán története, Chester Beatty Library, Dublin, MS 413, fol. 82a)


Iúnius 6-án Zrínyi hírt ad a török had közeledtéről.

Az minemő hírem ekkoráig volt, azt kegyelmednek úgy írtam az mint hallottam; de mostan kegyelmednek ezt bizonnyal írtatom minden kétség nélkül, hogy török császár általánfogva minden bizonnyal reánk jü ide Zygettre, hadának az elei immár Zophiában vagyon, ma vagy holnap Dráwán az hidat elkezdik csinálni, Dráwa Dwna között minden hellyes emberre vetettek egy kemence kenyeret és egy köl új árpát, azt ez mastani hónak, júniusnak 20. napjára azt hagyták hogy mind készen legyen. Azt es megparancsolta török császár, hogy az holdult (meghódolt) nép, ki Kálmáncheh körül való falukon lakik, mind Kálmánchehre takarodjék; de hinném az Úristent, ha az keresztények egyenlő akarattal idején akarnak hogy megvernénk a töröket, mert sokféle szakadozott hadok; egyiket azt mondják, hogy kazol bassára ment, másik tengerre vagyon, harmadikat Pertat bassával és temeswári bassával bocsátott oda által Erdély felé, a negyedikkel török császár ide jü ü maga, ha még az útban valahol meg nem hal.Vannak mégis kémeink oda be, valami hírrel jünek, kegyelmednek ezt es megírom.
Isten tarsa meg kegyelmedet.

Datum in arce regia Zygett,6. Iunii 1566
Nicolaus comes de Zrynyo „

(Zrínyi egy ismeretlen személyhez írott levele)

 

glagolita

Zrínyi kézjegye (glagolita írás)

Bécsbe június 20-dika után érkezett jelentés Zrínyinek a törökkel vívott egyik csatájáról. A pármai követ így számol be erről:

„............Che uolendo i tuchi assediar Sighet, erano stati sopragionti dal conte Sdrino con le sue genti al numero di circa 20 mila, tra caualli et pedoni et uenuti alla ciuffa, i turchi furono rotti et ue ne restorono morti tanti, che si caricorono due carre dele teste loro; con perdita di pochissimi christiani. Il che inteso da quelli che habitauano le Cinque Chiese, subito per timore fuggendo abbandonorono il detto luoco....- A török ostrom alá akarván venni Szigetet, Zrínyi gróf körülbelül 20 ezer (bizonyára hibásan, talán kétezer) főnyi sereggel meglepte őket s ütközetre kerükt sor, a törökök veszteséget szenvedtek s annyian elestek közülük, hogy fejeikkel megtelt két kocsi; a keresztények közül kevesen estek el. Ezt hallván az ötegyházi (pécsi) törökök rémületükben mefutamodtak és kiürítették a várost...”

(Nápolyi levéltár)



0
1 Jelentkezz be a szavazáshoz!

De strigis vero quae non sunt, nulla quaestio fiat-/ A boszorkányokról pedig, minthogy ilyenek nem léteznek, ne legyen többé említés. (Könyves Kálmán)

 

 

boszi

 

A különféle babonák hatása alatt, mint az egyház közellenségeit, még a XVIII. században is tűzzel-vassal írtották a „boszorkányok”-at. A magyar krónikák 554 boszorkány-esetről tesznek említést, és habár a inkvizíció sohasem vert igazán gyökeret Magyarországon, ezeket a pereket hagyományosan egyházi és világi bíróságok folytatták le és ítélték el a vádlottakat. A boszorkányság ellen folytatott harcból Győr és Csongrád vármegyék is kivették a maguk részét.

bosziegetes

1555 októberében Derneburgban nyilvánosan megégettek három boszorkányt.(Korabeli újság)

A török hódoltság ideje alatt a vallásos érzelmek meggyengültek, elburjánzott a babona és tulajdonképpen Magyarországon ekkor terjednek el a boszorkányok létezéséről szóló tanok s ekkor indulnak meg nálunk is a boszorkányüldözések.

Ráolvasással való rontásért fogták perbe Szegváron a hódmezővásárhelyi Szőke Tamásnét. Ellene Fazekasné tanúskodott. Vallomásában elmonta, hogy Szőke Tamásné, egy Boldogné nevezetű asszonyra és gyermekeire, valamint a házukban lakó személyre ráolvasott. A ráolvasás szövegéből keveset jegyzett meg, csupán néhány szavát értette a boszorkánynak

Elindula Krisztus Urunk Szent Jánossal, érkezett a Fene Asszonyhoz, szállást kért, adott szállást, csinált kőből párnát, vasból lepedőt, elmene onnat az erős, aranyos oroszlánnal.”

A tanú azt is bevalotta, hogy Szőke Tamásné őt arra tanította, ha egy titkot akar megőrizni úgy, hogy az ördög azt meg ne tudja és meg ne hallja, mondja ezeket a szavakat: „Szent János napja vagyon ma”.

bosziper

 

Aradon és Gyulán 1739-ben jut tetőfokára a boszorkányüldözés, de Ugocsa vármegye sem maradt alul.

 

1689 március 31-én Salánkon tartott boszorkányperben Szerenyei Anna vádlottként jelent meg. Barkóczy György főispán, Ignéczi István tiszti ügyész és Pap István szolgabíró mondtak ítéletet.

Vádirat:
Mivel Szerenyei Anna többnyire majd gyermekségétől fogván, az Isten és az ország törvényével ellenkező dolgokk elkövetésében foglalkozván, sokakk becstelenségét, sokakk boszorkánysági cselekedeti által veszekedést cselekedvén, maga is minden ördögi és boszorkánysági cselekedetekkel lévén, s
őt ami nagyobb az Isten könyvének a szt.bibliának igéjét és Isten szavait meghamisítván ellene mondott: kíványja az Dnus A. et M., hogy az praefata juxta Art.31 et 32 Sti. Stephani elsőben nyelve tőből vonattassék, annak utána borsó szalmával s  aszu fával égettessék meg.

Deliberatum:

Boszorkánysága mint hogy nem világosíttatott; azért meg nem szentenciáztatik. De hogy az Istent megtagadta, káromkodott, a népet elcsábította, elhitette s nagy vétekben ejtette, megölettessék: elsőben nyelve tőből kivonattassék, azután kővel verettessék agyon.

.............................

Zrínyi Ilonáról

http://fonteshungariae.blogspot.com/

0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

A’ csata, az a’ dicső, az a’ nagy 1479. octób.13d mene véghez.

(Kazinczy Ferenc:Erdélyi levelek.XI)

 

kini

A kenyérmezei csata emlékműve

Az Erdélyi Múzeum-Egyesület 1862 január 29-diki ülésszakán Nagy Lipót közlésre ajánlotta a kenyérmezei csatáról és ennek a tiszteletére állított emlékműről szóló kézirata szövegét (1). Az egyesület Tudományos Tanácsa még azon év december 17-én visszautasította ezt a javaslatot. Nagy Lipót rövid, nyolc oldalas kézirata a hely geográfiai leírásával kezdődik, majd a felállított emlékmű szimbolikáját ecseteli és rámutat az 1479-ben itt elért gyözelemről szóló történeti írások rövidre fogott és rendkívül hiányos voltára. Mindezek arra késztették, hogy összegezze a csatára vonatkozó összes fellelhető adatot és rekonstruálja a hadi események menetét (2). Ez volt Kenyérmező első monográfiája. Kézirata legvégén Nagy Lipót indítványozza egy új emlékmű felállítását, és az ehhez szükséges összeghez 10 forinttal járul hozzá. Nem jártak sikerrel sem ő sem az erdélyi püspökség. Csaknem egy évszázad fog eltelni míg 1929-ben, a zsiboti vasútállomás közelében leleplezik a ma is álló emlékművet. Egy páncélos lovag mellszobrát ábrázolja, leeresztett rostélyú sisakban, keresztbe rakott lándzsával, buzogánnyal, jogarral és kettőskereszttel.

calnic

A kelneki vár

1479 tavaszán erős török hadmozgás volt érezhető, majd júliusban újabb seregek érkezetek Havaselve területére. A Dubnici Krónika feljegyzése szerint a török Vég-Szendrőnél (Belgrád mellett) gyülekezett, majd Havaselvén át október 9-én, a Kelneki vár alatt jutott el Királyföldre. Báthory István vajda Kinizsi Pált, az Alsó Részek főkapitányát, Vuk Branković szerb despotát valamint a Jakšić-fivéreket hívta segítségül. Hozzájuk csatlakozott egy (Bonfini szerint “vasba öltözött“) kontingenssel a volt Havaselvi vajda, Öreg Basarab, és október 13-án megtámadták a Kenyérmezőn táborozó, már visszavonulni készülő Ali Koca Bey (és a vele levő “Kysbazarad“- Ţepeluş vajda) seregét.

kenyer4

Kenyérmező ( Nemes Ödön rajza nyomán, Vasárnapi Újság,1867, 11.szám)


“..akkora öldöklés támadt mindkét részről, hogy a mező közepén folyó patakocskáról azt hallottam azoktól, akik e csatában ott voltak, hogy vérrel keveredett.. “ (Nicolaus Olahus)

A kenyérmezei diadalról hamarosan egész Európa hallott. Mátyás október végén levélben értesítette IV.Sixtus pápát, Ferdinánd nápolyi királyt, Ernő szász választófejedelmet, és a Rómában lakó bíbornokokat a boldog sikerről, amikor az isteni kegyeletbe vetett hitüket legutóbb az ellenséggel összemérték. A nemrég küldött had, Báthori István országbíró és Kinizsi Pál legfőbb kapitány vezetése alatt, visszafoglalta a töröktől korábban megszállt hegyaljai részeket.

Ad cardinales,
Benevolentia et affection, quam erga reverendissimam dominationem vestram gerimus specialem, cogit nos, ut paternitati vestre reverendissime, successus felices, quos nobis divina pietas contra hostes fidei novissime contulit, litteris nostris scriberemus, ut cognitis hiis, que apud nos agantur, sciret bono Christianitatis gratulari. Miseramus nuper copias nostras sub conductu fidelium nostrorum magnificorum comitis Stephani de Bathor judicis curie ac etiam Pauli Kinysy summi et generalis capitanei gentium nostrarum ad recuperandas partes Transalpinas, in quibus jam pridem Turci dominari ceperant. Qui capitanei nostri collectis omnibus copiis nostris.”


(közölte: Fraknói Vilmos, 1893)

 

horo

A Mátyás alapította pozsonyi egyetem horoszkópja 1467-ből. Készítette Martin Bylica d’Olkusz (vagy d’Ilkusch), sziléziai asztronómus. (Wien, Österreichische Nationalbibliothek 24, f. 212

 

Talán már a győzelen napján szárnyra keltek a legendák és az első vitézi énekek Kinizsi tetteiről, melyeket Erdélyben még a XVI században is hallani lehetett (Liszthy János veszprémi püspök feljegyzései).

“………………………………
Íme azonközben kémek megjutának
Az Erdélyországban Báthori Istvánnak,
És Vég-Temesvárban jó Kinizsi Pálnak
Megbeszéllék török szándéka mi volna…
……………………………………
Azonközben pedig az Vég-Temesvárnak
Az ő ispánjának:jó Kinizsi Pálnak
Izene Báthori mint jó szomszédjának:
Oltalmára jőne az Erdélyországnak!
……………………………………..
Azonközben török egy falura ére
Mely a mező közepén áll: Kenyérre,
Mitől neveztetik Kenyérmezőnek-
Ott lőn szállások mind a töröknek.
…………………………………….
-Jó Báthori István és az Kinizsi Pál
Eképpen vívának meg a pogányokkal
Bőv Kenyérmezején az Erdélyországban,
Az böjtelő hónak tizenöted napján.
……………………………………..
-Ezeket versekben a ki berendelte
Temesvári István deák az ő neve,
Hogy Telegden laknék scholamesterségben
Ezerötszáz hatvankilenc esztendőben”
(3)

(közölte Thaly Kálmán, 1864)

corvus

Valerius Corvus és egy gall lovag harca, 1370 körül (Párizs, Bibliothèque Sainte Geneviève, ms 777, f. 119 v°)

A legendán túl, bizonyos, hogy az elesett törökverők emlékére Báthori István fogadalmi kápolnát építtetett, a Kenyér patak partján “ a postaház áll, ’s mellette még látszanak a’ kápolna’ kövei…”( Kazinczy Ferenc) A kápolna karbantartása a mindenkori szászvárosi magistratus feladata volt (évenként 100 forintot utaltak ki erre). 1696 május 9-én a kápolna már nagyon rossz álapotban lehetett, Apor Péter erdélyi kincstartó parancsoló hangú levélben kéri fel Szászváros vezetőit az emlékmű helyreállítására. 1780-ban Eperjesi Gergely királybíró lebontatta és köveiből hidat építtetett a mezőt átszelő patakon. 1818-ban egy szerényebb, kőből emelt emlékművel pótolták a kápolnát. A felirat szövege “Locul cladis Stephani Bathori et Pauli Kinisi turcis datae “ volt, a talapzatára pedig I Ferenc császár és II. Bánffy György erdélyi gubernator nevét, valamint az 1818-az évszámot vésték. A kezdeményező Nagy Sándor református lelkész volt, aki 1818 február 6-án levélben kérelmezte a guberniumnál az emlékmű felállításához szükséges engedélyeket. Bánffi György ugyanazon év március 12-én megadta az engedélyt, és a közben megépült emlékmű felállításához 1820 május 19-én Bécs is hozzájárulását adta. Sajnos ez az emlékmű megsemmisült az 1848-1849-es harcok során.

 

kini

Az 1818-ban álltott emlékoszlop rajza

(Kővári László: Erdély régisegei, 1856)

……………………………….

1. Jelenleg a kolozsvári Egyetemi Könyvtár tulajdonában van Nagy Lipót: A kenyérmezei emlékszobor történelme című írásának kézirata. A szerzőről nagyon keveset tudunk. A család a Hunyad megyei Branyicskáról (Brănişca) származik, és a XVIII.század folyamán települtek Szászvárosba. Nagy Leopold 1816-ban született, a város református kollegiumában tanult, majd tanított (latint és történelmet). Hunyad-, Szeben-, és Kolozsmegyékben jogászként dolgozott. 1848-1849-ben aktívan részt vett a szabadságharcban, amiért kötél általi halálra és vagyonelkobzásra ítélték, de az ítéletet később száműzetésre enyhítették.A Dráva mellett élt 1854 április 24-éig, amikor is visszatérhetett Kolozsvárra.

2. Nagy Lipót munkája szolgált alapul az első nagyobb szabású, a kenyérmezei csata eseményeit taglaló történelmi íráshoz, Ioan Horia Ursu 1913-ban kiadott „Bătălia de la Câmpul Pîinii- A kenyérmezei Csata” című dolgozatához, s azóta is jobbára ezen a két íráson alapszik minden, az 1479-es csatát leíró mű.

3.A költemény címe: „Histórás ének az jeles győzelemről, mint verte meg Mátyás király üdöjében Báthori István vajda a király hadával és az erdéli és magyarországi hadával az Ali-béget hatvanezer törökkel Erdélben a Kenyérmezőjén,mikoron irnának 1479.Szent Kálmán napján. - A Cyrusnak nótájára” Nyomtatásban Kolozsvárott. 1574-ben jelent meg (Heltai Gáspár: Cancionale)

heltai

0
1 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Egy makacs legenda

belgrad

Nándorvehérvár


A Bonfini krónikájában megénekelt névtelen belgrádi (vagy jajcai) hős nevét Döbrentei Gábor közölte először a Tudományos Gyűjtemény című folyóiratban (1824.VIII.füzet.16.lap) Dugovics Titusz legendájának történeti hitele mára már kétségessé vált, de talán mégis érdekes lehet amikor egy (porrá zúzott) nemzeti legenda köszönt vissza reánk, mégha nem is valós forrásokból.

Kértem tehát Fiscális Horváth Elek Urat, hogy azon nevezetes két tanú írást venné kezéhez, s közölné a Tudományos Gyűjteményben Nemzetünkkel, a'mit tenni is szándékozott. Azonban meghallván e'sürgetést Dugovics Imre Ur, nekem adta által önnkéntesen mind az adomány levelet párban, mind Dugovics György Elejének, Gróf Bercsényi Miklós aláírtta passzusát, még pedig úgy, hogy a ' Hazával való közöltetések után is a' két becses tanúírás enyím maradjon, a' mit nekik nagyon köszönök.
E ' dolog megtudásához Dugovics Imre Esküdt Ur is csak 1821-ben Májusban jutott.(…) Nálam az adomány-levél a' szerint van, a'hogy azt Tiszt. Kresznerics Ferencz Ur pontrol pontra lemásolta; az eredeti uti levél pedig Gróf Bercsényi Miklósnak pecsétjével, 's neve tulajdon keze'irásával.
” (Döbrentei Gábor)

Döbrentei az okmányból hiányzó részeket Stephanus Katona, Historica critica regum Hungariae című művében közölt (Tom.VII.pag.143), Mátyás király által 1458-ban kibocsátott adománylevél stílusában pótolta, és Kováchich Márton 1799-ben megjelent gyűjteményét is felhasználta a “ formulae solemnes styli in Cancellaria” jobb megismeréséhez.

Nandor

Nándorvehérvár

A király úr saját megbízásából. Rozgonyi János Királyi Tárnokmester!

Mi Mátyás Isten kegyelméből, Magyar-, Dalmát-, Horváthország stb. királya, adjuk emlékezetül ezek rendjében mindenkinek akiket illet, hogy mi tekintetbe vévén hívünk …Egregii Titi Dugovitz hívségét és hivséges szolgálatait, melyeket is néhai méltóságos herceg Hunyadi János úrnak, boldog emlékezetű édes atyánknak, elsőben is a várnai csatában s később Belgrádban történt keserű halálakor, magát a toronyról az ellenséggel együtt levetvén, ily hallhatlan hívség és állhatatossággal tanúsított s teljesített vala, Pozsonyvármegyében létező Teu nevű helységet, melyet hajdan néhai Kuthalfalvai Darus György bírván, országunk koronájára…. Szokásunk szerint visszaszállott, királyi jogunknál fogva, akár az bennünket más címen is illetne, annak minden haszonvételeivel együtt…mívelt és nem mívelt szántóföldjeivel, rétjeivel, legelőivel, erdeivel.. hegyaljaival, folyóvizeivel, halasvizeivel… és általában azoknak minden haszonvételeivel s tartozékaival és ezek haszonvételeivel… és azokhoz tartozandóival együtt igaz és régi határjai szerint, előbocsájtván ahogy előbocsájtatott… az előbocsájtatott fiának Bertalannak s az ő örököseinek és utódainak valamennyinek adtuk, adományoztuk és… tulajdonítjuk, hogy az örök jogon s visszavonhatatlanul birtokolják hasonlókép tartsák és bírják… ezen levelünknek erejénél és tanúsága szerint, melyet kiváltságos level alakjában kiadatni rendeltünk a mint nékünk újból be fog mutattatni.
Kelt Budán Szent Vitus és Szent Modestus vértanuk ünnepe után való hatodik napon. Az Ur ezer négyszáz ötvenkilencedik évében

Ita transumsit Franciscus Kresznerics Parochus Sághiensis.
Ságh, die 22-a Maji 1821”


(a fordítást közölte Dr.Hegedüs Sándor, 1858)

feher

Nándorfehérvár
Wolfgang Resch metszete, Nürnberg, 1521


Dugovics György állítólagos passzusa Gróf Bercsényi Miklóstól:

ÉN SZEKERESI GROF BERCSÉNI Miklós 
Nemes Ungh Vármegyének FeóIspánnya, Méltóságos Erdély Fejedelem Felső Vadászi Rákoczj Ferencz és az Magyar Haza szabadságaért Isten által fegyvert fogott egész Hadaknak Feó Generálisa. Adom tudtára mindeneknek az kiknek illik ez evelemnek rendiben Hogy mivel Nemzetes Téji Dugoviczh György Uram kinek Tit Eleje Belgrádi toronál Magyar Mód el holt, most Németnek embere, megyen bizonyos dolgokban Gyöngyös felé, kihez képest az Hazánk s' mélt.Fejedelem hűségében levő Lovas és Gyalogy Tisztekk's keoz Vzleo Rendekk parancsoltatik megirt Dogovicz Györgh Uramat igaz járatbelinek lenii isnervén, szabadon bocsássák' s károsítás nélkül.Városi 's falusi Bírák szállás adással 's illendő gazdálkodással hozzája lenni tartozzanak, Presentibus perlectis Exhiben restit. Kurthnel levő Táborban 4 July 1705

GBMiklós m.k.”

0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

Keresztény dervisek

 

templom

 

A szegedi ferencesek jelentőségét a török hódoltság ideje alatt több egyháztörténeti mű hangsúlyozza. Ugyanakkor lelkipásztori munkájukról alig tudunk valamit, habár a ferencesek voltak az egyetlenek, a raguzai bencéseket (1587-1612 között) leszámítva, azok között a rendi közösségek között, amelyek  a Mohácsot követően megszállt területen is folytatták missziós tevékenységüket. A szegedi ferencesek „túlélési stratégiái”-ba, de az oszmán valláspolitika „türelmességé"-be is betekintést engednek számunkra az ebből a korból fennmaradt dokumentumok.

 

szeged

A török hódoltság idején az Alsóváros volt a magyar ráják (keresztény alatvalók) központja. A ferencesek jelenléte nagyban hozzájárult ahhoz, hogy a többségében evangélista lakosság lassan visszatért a régi vallásra, a katolikus hitre.

A mi itt írva van megerősítem: Én a szegény Ali ben Abderrahman szegedi kázabeli (bírósági körzet) molla (nagyobb városok bírái).
A bentfoglalt ítélet a páratlan jeletőségű ser (isteni származású) törvénnyel megegyezvén megerősíttetik. Írta szegény Muhammed ben Kjemal szegedi kázabeli molla. Megerősíttetik. Írta a szolgák legerőtlenebbike Ahmed ben Murad szegedi kázabeli molla.
Ezen írott sorok keltének oka itt következik:

Rózsa Ferenc, Balok András, Pijáncs Márton és Horvát Marci bizonyságot tevén a felől, hogy az Új boldog asszony háza néven ismert egyház 53 év óta a barátoknak nevezett szerzetesek keze közt van: ezek annak birtokban továbbra is megerősíttetnek, hogy benne hiábavaló szertartásaikat s üres szabályaikat gyakorolhassák. Jelen írott vaszika
(menlevél) pedig azért adatott az említett szerzeteseknek, hogy szükség esetén vele előállhassanak.
Kelt Dzemáziülevvel hó elején 969
(1562 január 7-én)

Jelen voltak: Szlih vajda, Hadsi Mussa, Bejrán ben Juszuf,
Mahmud ben Abdallah, a jegyző,
Mehmed ben Musztafa tolmács

alaprajz


Alsóvárosi templom, alaprajz, 1480-1503

A hódoltság alatt az iszlám vallásjog szerint a keresztények, habár több tekintetben alárendelt helyzetben voltak, fejadó ellenében megtarthatták vallásukat és helyi intézményeiket. Több megszorítással kellett megküzdeniük, ám a gyakorlatban a helyi oszmán hatóságok nem tiltották be a keresztény egyházak életét. A török nem engedélyezte új templom vagy kolostor építését, sem a régiek kibővítését, és a török kincstár birtokán a barátok csak engedéllyel tudtak javításokat végezni, ám a szerzeteseknek és a lakosságnak apró, gyakori karbantartással sikerült azokat megőrizniük.

Kadik a hákimok példánya Musztafa, szegedi kádi!.
Jelen császári magas névjegyem alatt tudatom veled, hogyküldött leveledből a szegediek folyamodása, melyben a császári hódítás óta fenálló idők folytán megromladozott városi templomuk szükséges kijavítására engedélyt kérnek, megértettem. Egyúttal elrendelem, hogy mihelyt ezen magas parancsom hozzád érkezik, az ügyet igazságosan megvizsgáld, s meglásd, hogy úgy van-e a dolog amint bejelentetett, s valóban a hódítás óta áll-e fenn a templom, nem volt azóta újtva s szükséges-e a kijavítása? Ha mindezeket így találod, úgy a kért engedély ezennel megadatik. Azonban gondod legyen rá, hogy a kijavítás a meglevő terjedelemben, nagyobbítás nélkül történjék. Így értsd s e magas jegynek hitelt adj.
Kelt a zimonyi táborban 1041 Dzülkide 10-20
(1632 május 29-június 7.)

Kívül, más kéz: Szultán Mehmet (Murád helyett) császári levele, hogy az egyház körül minden épületeket az üdőhöz képest megujtani”

level

Török levél 1644-ból

„Ezen tezkere így hangzik: Az alsó városiak az iránt folyamodnak, hogy szabad legyen templomukban négy-öt szál deszkát megújítani, mi kértökre meg is engedtetett.
Kelt 1045 Saban 1-10
(1636 január10-20)

Saban, Szegedi kajmekán „



szeged

A szegedi vár, 1686

Jelen sorok tartalma itt következik: A szeged alsó város lakosai az iránt folyamodtak hozzánk, hogy miután nagy templomuk fedele s a templom melletti kelie (cellák) pusztuló félben vannak, ezek megfedésére s kijavítására engedélyt adjunk. Ezt ezennel meg is adjuk, oly feltétel alatt, ha a templomot nagyobbra nem építik, hanem a cellákkal együtt a régi alakhoz s terjedelemhez képest javítják ki Ebben tehát őket senki se gátolja.
Kelt 1050.Muharrem 20-30
(1640 május 12-22)
Hadni Ibrahim basa
szegedi vali „


A szerzetesek hamar kiismerték a rendelkezésükre álló lehetőségeket, a túlélés érdekében pedig jó kapcsolatokat alakítottk ki a felsőbb és a helyi hatóságokkal.

A parancs alább következik.

Musztafa a szegedi káza kádija.
Jelen hiteles kiadvány tartalma ez: A szegedi alsó városban lakó s ezen iratot előmutató Guardia és Paul nevű barát, továbbá Siha János, Vas István, Szántó Fábián, Látin Tomó s mások a törvényülés előtt megjelenvén, mindannyian azt állították, hogy a pokolbeli sátánok gyülhelyéül s kárhozatos ördögök fészkéül szolgáló fertelmes templomuk melletti papalîkok
(paplak) az idő folyamán annyira megromladoztak, hogy kijavításuk több helyen szükségessé vált. Esedeznek ennélfogva, hogy a már kezeik közt levő fényes rendelethez képest a törvény részéről is engedhessék meg nekik ama szükséges javítások munkába vétele. Miután a törvényülés által azon barátlakok megvizsgálására kiküldött Szejdi Ali efendi visszaérkezvén, meggyőződése szerint arról tőn jelentést, hody a sürgetett javítás múlhatatlanul szükséges, a fennevezetteknél levő magas rendelet értelmében határozottan, hogy az említett templom melletti barátlakok meghagyatván eddigi alakjukban, nagyobbítás vagy feljebb emelés nélkül jelen törvényszerű engedély mellett kijavíthatók.Miről is az illetők kérésére ezen irat szerkeztetett s hogy szükség esetén előmutathassák, nekik ki is adatott.
Kelt 1055 Rebjütevvel 1-10
(1645 április 27-május 6-án)
Jelen voltak: Ali Celebi imán, Abdi Celebi khadimi ser’, Ibrahim basi, Siha János, Vas István, Szántó Fábián, Gekkért János.”



A ferencesek szegedi gvárdianjai a megszünt csanádi püspökség helynökeiként is működtek, és a szerzetesek pasztorációs tevékenységük során eljutottak a Felvidékre, a Bánságba, és a Délvidékre, de gyakran saját hivatalos ügyeik intézésére kértek menlevelet. Az alsóvárosi Ferences Rendház guardiánját 1644 a megszünt csanádi püspökség püspöki helytartóvá nevezték ki, s mivel székhelye Nagyszombatban volt, ettől kezdve a ferencesek rendszeresen följártak oda jelentést tenni.

Jelen sorok értelme ez: szegedi lakos Losoczi Benedek és Márton pap, Tót Gyurka nevű kocsissal ügyes-bajos dolgukban Nagy Szombat nevű helyre utaznak. Hogy jártukban-keltükben az utakon s réveken velük találkozó moszlim gháziktól (vitézektől) bántásuk ne legyen, kértökre. Szükség esetén előmutatás végett, ezen vaszikát adtuk nekik.
Kelt 1064 Szemáziülakhir 20-29.
(1654 május 8-17-én)
Ahmed miriliva „

ali

I.Ahmed szultán. (Dimitrie Cantemir „Az Oszmán Birodalom Története” című munkájából.)

A ferencesek rendházának levéltára a török kori Szeged lakosságának valamint a szerzetesek mindennapi életének történéseibe is betekintést enged.  

Mi alább következik megerősíttetik.
Ali Ben Musztafa szegedi kádi.
Jelen hüdset
( törvényszéki okmány) kibocsátására a következő dolog adott alkalmat: Devlet Mirza nevű tatár a törvényulés előtt megjelenvén, a szegedi várban lakó István és Mihály nevű barátok jelenlétében ily panaszt emelt:-
Nem régiben Bocskai Istvánnak, ki boldog véget érjen, segítségére voltam s midőn visszatértem, itt Szegeden az alsó városban telepedtem meg. Kevéssel ezután egy magyar szolgálóm megszökvén, gyermekemet is magával vitte. Kérésemre a szultán ö felsége által, kinek vágyai teljesüljenek, kinevezett mübasir Musze Mirza e miatt törvényes nyomozást végzett.
Midön a fent nevezett vádlottak ez iránt megkérdeztetének, azt felelték, hogy a városi lakosok a gyermeket a nádasban megtalálták s át is adták, a magyar szolgálót azonban nem látták. Erra a vádló azt állítá, hogy ő ama gyereket pénzen vette, de még ő ezt sehogysem tudta bizonyítani; addig a barátok előadásuknak eskű általi erősítésére hivatván fel, a nagy istenre s az evangéliumra megesküdtek. E tényállás írásba foglaltatott.
Kelt 1013 Dzülkide 10-20
(1605 március 30-április 9-én)
Jelen voltak: Haszán efendi, khatib, Alauddin efendi, naib, Hasszán terdsümán „


torok

Török miniatűr, XVII. század

 

Kerkaik! (körlevél)
Köztetek lakó Móricz György nevű alattvalónk Örzsébet nevű gazdasszonya vízért ment, lába megcsúszván a Tiszába esett s bele halt. E miatt a mürászek (levél) a ser (isteni származású törvény) értelmében oly meghagyással küldjük hozzátok, hogy a holt test megkeresésére az illető helyen mindannyian megjelenjetek a a vízből kivonván eltemessétek!.Ezen levél pedig mint temesszüköt megőrizzétek, s magatokat ehhez tartsátok. (év nélkül)

Ahmed, szegedi kádi”


(a török okmányok fordítását közölte: Szilády Áron, 1863)

 

0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!

....és egy mészáros fiának erősnek kell lenni…(Mikes Kelemen 1717. november 29-i levele)

 

zaszlo

A szebeni mészáros céh mesterlegényeinek zászlaja 1813-ból (Szebeni Brukenthal Múzeum)

 

Magyarország Buda elfoglalása után három részére szakadt. Keleti fele a török birodalom megszállt területe lett, amelyben rendszeres postahálózat nem működött. A török közigazgatás a maga levelezését csauszokkal (futár, őrmesteri rangnak megfelelő altiszt) bonyolította le, akik testőri és rendfenntartó szolgálatot is elláttak.

A „hírmondás" Szegeden a mészárosokra hárult. Ők voltak a futárok, ők hordták a hatóságok leveleit Budára, Egerbe, Temesvárra, vagy Belgrádba. Ezért a harács megfizetésén kívül a többi illetékfizetéstől a török felmentette őket.

E szegény nyomorult kérelmezőnek az égkörök magasságát s a nagy ég szélességét megközelítő trónhoz intézett folyamodása ím itt következik: A szegedi 12 mészáros alól írthoz jövén általunk így értesült: mi a császári hödítás óta folytatott harcokban a moszlim seregeknek mindenkor kalauzai valánk s a kincstári ügyekben Budára, égerbe, Temesvárra, Bergrádba s a keresztény földre szóló leveleket télen-nyáron hordozánk.Ebbeli szolgálataink jutalmául mondennemű terhek alól felmenteténk, mi az országösszeírók által a császári defterbe (üzleti könyv) is be lőn iktatva, kik erről kezünkbe tezkerét (bizonyítvány) is adának. Ezeknél fogva háború idején gabonaszállítással nem tartoznak, mit most tőlünk követelnek. Szolgálni is, gabonát is adni képtelenek vagyunk s ezért kérelmük e sorok által teljesíttetik, különben a fermán (uralkodói parancs) a magas udvar tetszésétől függ.

Kelt 1030 Rebbjülahir 10-20 (1621 március 4-14)

Ibrahim, szegedi kádi. Isten bocsásson meg neki.”


A tizenkét szegedi mészáros megkapta a fermánt, mert a következő útjukra már bizonyítvánnyal indultak.

Egykorúak példaképe, szegedi emin (felügyelő) !. Üdvözletem után arról értesítelek, hogy a szegedi mészárosok, mivel Buda, Eger, Temesvár és Belgrád vidékeire levelet hordanak, minden rendkívüli adó és terhek alól fel vannak mentve s hogy erről császári fényes rendelet s az egri divántól tezkerét tudnak előmutatni.Ezek tartalmához képest az egri hambárokba ez idén rendelt gabona szállítás alkalmával sem kell őket gabona adásra vagy szállításra kényszeríteni.Ezért adtam nekik ezen levelet, melynek vételével magadat a fényes rendelethez s az egri diván tezkeréjéhez tartván, megkíméld őket ezen gabonaszállítás terheitől. Különben Isten veled.

Muhamed
Szegedi miriliva
(szandsák bég)”

 

tabla
A kassai mészároscéh régi pecsétje (XV.század)

 

Egy idő után Szeged többi polgára megunta egyedül cipelni a közterheket. Cselhez folyamodtak. A mészárosok közül szerettek volna birót választani, így kísérelték meg bevonni őket is az illetékfizetésbe. A mészárosok tiltakoztak és nyertek, mert a török becsülte őket. (Evliya Çelebi szerint ünnepi felvonuláson a mészárosok közvetlenül a tengerészek után haladtak.)

A mevlana (nagyobb város bírája) szegedi kádinak,

Kádik és hákimok (bölcsek) példánya, szegedi kádi!
E tezkere hozzád jutván így értsd meg: a szegedi 12 mészáros Buda, Eger, Temesvár és Zombor vidékeire a végek dolgában s kincstári ügyekben küldött leveleket s fényes rendeleteket, miknek kézhez juttatása nagy fáradsággal jár, hűségesen vizsi, hordja. Céhüket azonban Szeged városa bírái hol az áltak, hogy közülük bírót akarnak választani, hol meg más terhek rájuk rovásával háborgatják. Ez rudomásomra jutván, jelen tezkerét bocsátottam ki a végre, hogy valameddig a szegedi mészárosok a végek dolgában s kincstári ügyekben küldött leceleket s fényes rendeleteket a fent írt négy vidékre pontosan szállítják: saját bírájukon kívül a városi ráják (keresztény alattvalók) bírái őket semmiféle teher rájuk rovásával ne nyomorgassák. Mely tezkere hozzád érkezvén, illő és szükséges, hogy közülük városi bíró ne tétessék s őket a rájákkal együtt terheltetni ne engedd; sőt mivel szolgálatuk másokénál nagyobb, védelemben s oltalomban részsítsd. Egy szóval ne háborgattassanak.
Kelt 1033 Redseb 10-20 (1624, április 29-május 8)

Szegedi ügyben,
Juszuf ben Muhammed egri beglerbég



Jól mehetett soruk mert számuk növekedett, és a korábban elmenekült mészárosok is kezdtek visszaszállingózni.

Ezen sorok tartalma a következő: folyó 1046-dik évi bérletünkben eső Szeged városa lakosai közt Tehenes Miklós mind padosahi rendeletnél fogva bejegyzett mészáros találtatik, ki miután húsz évig Becskereken és Zomborban lakott, most arra kér tőlünk engedélyt, hogy régi lakára visszajöhessen s mesterségét folytathassa. A keze kózt lévő császári parancs nyomán valósággal úgy találtuk, hogy mint mészáros van bejegyezve s ennél fogva megengedtük, hogy mesterségét mint annak előtte folytathassa s míg a padisah szolgálatát a szerződések értelmében híven teljesíti, senkitől semmiféle szolgálattételre se kényszeríttessék. Erről szükség esetén megkívántatható bizonyság okáert adtuk neki ezt a temesszüköt (menlevél).

Kelt 1046 Dzülhidae 5 (1637 április 30-án)

Mumi ben Husszein
Szegedi szpáhi”


(a török okmányok fordítását közölte: Szilády Áron, 1863)

csiki
A székelyudvarhelyi mészáros céh behívótáblája (XIX-dik század)

Sokuk meggazdagodott és nem mindig becsülettel. A drágítások és a hamis mértékkel mérés ellen a városok limitációkkal (ár megszabásokkal) védekeztek, vagyis megszabták a hús és a húsárúk árát.

Lőcse város limitációja 1688-ból

Anno1688, die 20. Sept. Leuchoviae limitatio facta ut sequitur
Forint  dénár
Tehén húsának a java és kövérje egy fontja............        4
Alább való tehén hús................................................      3
Borjú húsnak fontja.- a szépe- ................................       4
(......)
Tiszta faggyúnak fontja............................................     14
(.....)
Bárány húsának fontja.............................................       3
Az olvasztott juh faggyújának fontja........................      11
(.....)
Tüdeje, mája.............................................................      6
Disznó húsának javának fontja.................................       6
(.....)
Ó szalonnának fontja................................................     15
Új szalonnának fontja...............................................     12
(......)
Kire az városokban magistratus locorum, falukon pedig szolgabírák, földes urak, falusi bírák arra vigyázzanak

Egy kolbásznak egy sing hossza...............................       6 „




0
1 Jelentkezz be a szavazáshoz!

A vajdahunyadi kastélyt és Déva várát Bethlen Gábor 1620. március 3-án unokaöccsének, ifjú Bethlen Istvánnak adományozta, aki 1627-ben feleségül vette Széchy Máriát.

Deva

Magoss Déva várát hogy felépittenék.......

 

A házasság rövid volt, 1632 decemberében az ifjú Bethlen István meghalt. Holttestével 1633 márciusában indultak el Ecsedről Gyulafehérvárra. Az „öreg templomban”, Bethlen Gábor mellé temették „nagy solemnis pompával” (Szalárdi János).

Generoso domino Ioanni Sulyok de Leczyke etc.domino mihi observandissimo.

Az én özvegy árva állapotom szerint való szolgálatom ajánlásának utánna kívánok Istentől Kegyelmednek kévánsága szerint való sok jókat megadatni.
Mivel az nagy kegyelmes és bölcs cselekedető Istennek az emberi nemzet felől való megváltoztathatatlan rendelésébűl az halhatatlanságra eltávoztathatatlan út az halál, melyre bizonyosan noha bizonytalan órában mindeneknek reá kell menni; így az én szerelmes uram is az néhai tekintetes nagyságos iktari gróf ifiabbik Bethlen István úr halandó szüléktől és mulandó világra adatván, az halhatatlan állapotra egyéb módon által nem juthatott, hanem az szabados cselekedetű Isten az ő elvégzett meghíhatatlan rendelése szerint cselekedék vele. Tudniillik idejének legkedvesebb virágzó állapotiában az szomorú halál útjára szólítván, ez elmúlt esztendőben Karácson havának 23. napján lelkét testétől felette igen csendesen elválasztá, nekem szegény gyarló özvegy asszonyiállatnak koporsómig való keserűségemre. Holott penig az test első eredet szerint földbül való és oda vissza térendő, ez okon atyámurammal ő nagyságával az tekintetes és nagyságos öregbik Bethlen István urammal egy értelembül úgy tetszett hogy tovább az föld szinén fen nem tartván, az ő földi hajlékában az keresztényi szokás szerint behelyeztetnők, melyre végeztük ez jelen való bőjtmás hónak 24. napját az fehérvári templomban, a hová idvezült szerelmes urunk minden Erdélyben levő atyjafiai és jóakarói annál inkább reá érkezhessenek hideg tetemének is bátorságosabb helyen való nyugodalma lehessen. Hogy azért én is szegény árva özvegy asszonyiállat atyám urammal ő nagyságával együtt Istenben elnyugodt szerelmes uramnak utolsó tisztessége megadására becsületesebben reá érkezhessem és az Kegyelmed jelenlétével is tiszteltessék, kérem Kegyelmedet mint bizodalmas uramot, hogy ezen hónak 16. napján tíz órakor legyen jelen Thasnádon, hogy Kegyelmed is az én idvezült szerelmes uramnak hideg tetemének temetésének helyére való késérésében lehessen együt velünk mind Fejérvárig, hogy őt is az ő földbe való nyugodalmának annyival tisztességesebben adhassuk meg; melyet én is szegény özvegy állapotom szerint szolgálhassak meg Kegyelmednek. Tartsa meg Isten Kegyelmedet sok esztendeig jó egészségben.
Datum in arce Eczyed 2.die Martii anno 1633.

Kegyelmednek árva állapotia szerint szolgál néhai Tekintetes és nagysádos ifjabbik gróf Bethlen István uram megkeseredett özvegye

Szechi Mária m.pr. ”


[Nemzeti Archivum Kolozsmegyei Igazgatósága (DJAN Cluj), Fond Familial Gyulai Kuun,no.1264]

Mária apósa, a hatalmas főúr, idősebb Bethlen István, valamint sógora Bethlen Péter még a temetés előtt rendezte az elhuny férj hagyatékát. 1633 március 1-én Ecseden családi egyezményt kötöttek. Széchy Mária lemondott Ecsed váráról és annak uradalmi birtokáról, újabb házasságáig megtarthatta Vajdahunyad várát és a bábolnai udvarházat, élete végéig tulajdonában marad Déva vára és a tasnádi, valamint a váradi ház, amit Mária hozományán vettek.

level

Széchy Mária záloglevele. Kelt 1665 április 6-án Murány várában.

A gyászév leteltével férjhez ment Kun István rozsályi köznemeshez.

Generoso domino Joanni Suliok de Lekche etc. domino mihi confidentissimo.

Generose domine mihi semper confidentissime
Servitiorum meorum paratam commendationem.

Az úristen Kegyelmedet kedves javaival áldja meg és minden kedvesivel sok esztendeig éltesse. Istentől szívem szerint kévánom.

Mivelhogy az felséges Istennek az emberekre elejétől fogva igen nagy szorgalmatos gondjaviselése volt, az mely szent Istennek atyai kegyelmes gondviselését minden jó ítéletű emberek magokon lenni könnyen megesmerhetik, holott az felséges úristen isteni bölcsességéből még az első teremtésnek idején elrendelte volt, hogy nem jó az embernek egyedül lenni, hanem igen szükséges kinek-kinek az emberek közül egy törvény szerint való segétő házas társának lenni. Minekokáért én is az én kegyelmes Istenemnek felőlem való kegyelmes atyai gondviselését mind ez ideiglen egynehányszor tapasztalhatóképpen eszemben vöttem, a kire nézve nem akartam az felséges Istennek parancsolatját és szép s jó szent rendelését megvetnem, hanem azon szent Istennek kegyelmes rendeléséből és ez világi nagy úri méltóságában helyeztetett nagy embereknek és az édes atyám uramnak és nemzetség szerint való fő jóakaró uraimnak és atyánfiainak értelmekből és ebbeli tetszésekből az keresztény anyaszentegyháznak szép régi szokása, rendelése és rendtartása szerint ennek előtte nehány napokkal jedzettem volt el magamnak jövendőbeli házasságra az néhai tekintetes és nagyságos ifjabbik iktari gróf Bethlen István uramnak meghagyatott özvegyit, az tekintetes és nagyságos rima-széchy gróf Széchy Mária asszonyt. Az melynek az régi szokás szerint, menyeközői lakodalmának és ebbeli solemnitásának celebrálását azon felül megírt nagy úri méltóságban helyeztetett nagy embereknek és az édes atyám uramnak és jóakaró atyámfiainak értelmekből rendeltük és végeztük diem vigesimum primum affuturi mensis Novembris anni modo praesentis azaz in festo praesentationis Beatissimae Mariae virginis, Erdélyben Déván lenni, Kegyelmedet mint jó akaró uramat igen nagy szeretettel való bizodalommal kérem, ne neheztelje ebbeli fáradságát felvenni, hanem ezen felül megírt November 14. napján legyen jelen az én monai házamnál mind asszonyommal és Kegyelmed kedveseivel együt, hogy onnét másod napon jó idején indulván, naponkint utunkat követhessük velem levő becsületes jó akaró atyámfiaival együtt és mehessünk az felül megírt napra Dévára, hogy akkori solemnitasunk az kegyelmed jelen létével ékesíttessék meg. Az mely Kegyelmed ebbeli fáradságát életemnek folyásában minden illendő alkalmatossággal meg ügyekezem szolgálnom. Kegyelmedtől ezen levelemre kedves válaszomat is várom.

Eandem generosam Dominationem Vestram stb.
Datum ex Mono, die 18.Mensis Octobris 1634.
Generosae dominationis Vestra

Stor semper paratissimus
Stephanus Kun de Rosali m.pr.”


[Nemzeti Archivum Kolozsmegyei Igazgatósága (DJAN Cluj), Fond Familial Gyulai Kuun,no.1264]

A házasság nem volt sikeres. Széchy Mária nemsokára faképnél hagyta a férjét, aki bepanaszolta őt (eredménytelenül) a fejedelemasszonynak, Lorántffy Zsuzsannának.


Az elmúlt héten Kun Istvánné Vinczre ment volt lóháton, két pisztolya feltekerve, szablya a nyeregfőben, béllelt süveg a fejében, abban medáj, előtte két vezeték ló, azon is pisztolyok; egyetlenegy asszonyember vagy leány nem volt vele, csak mind férfiak. Többet is írhatnék felőle, de máskorra hagyom” – írja feleségének Segesvárról 1637 december 1-én Rákóczi György.

Rozsályi Kun István uram mit tehetett egyebet, kétszázötven lovasával egy éjszaka a bábolnai udvarháznál rátámadt a feleségére, aki viszont felmenekült Déva várába és „lövöszerszámokkal” visszaverte férje támadását.

Széchy Mária 1640-ben eladta Déva várát (6000 tallérért) a fejedelemnek és Tasnádra költözött

0
0 Jelentkezz be a szavazáshoz!